Poziv na 2. modul stručnog usavršavanja projekta „Istra u očima djece - Moje mjesto posebno je po…“

Zavičajna nastava

Poštovani,

u sklopu projekta Implementacije zavičajnosti u kurikulume predškolskih ustanova Istarske županije ove pedagoške godine uveli smo stručno usavršavanje s ciljem jačanja profesionalnih kompetencija odgajatelja kroz  tri modula.

Drugi  modul edukacije za odgajatelje održat će se 25.veljače 2019. u Poreču u prostorijama Pučkog otvorenog učilišta Poreč (Narodni trg 1) za koji smo, temeljem Vaših prijava za sudjelovanje i prikaze video prezentacije dokumentiranih procesa učenja djece, pripremili sljedeći program rada:

„Moje mjesto posebno je po…. Kako pristupiti istraživanju posebnosti mjesta?“

Predavač: dr. sc. Ivona Orlić, Etnografski muzej Istre

„Djeca i odgajatelji u istraživanju posebnosti mjesta “ video prikazi dokumentiranih situacija iz odgojnih skupina i refleksije istih - rad u grupama

„ Kako pristupiti projiciranju daljnih koraka u projektu temeljem učinjene refleksije„

Predavač: prof. dr.sc. Lidija Vujičić, Učiteljski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Centar za istraživanje djetinjstva

 

Napomena:

Zbog velikog broja prijava za video prikaze situacija iz skupina svaka ustanova biti će u mogućnosti prikazati samo jednu prezentaciju te molimo da ustanove koje su prijavile više prezentacija  naprave odabir tko će prezentirati u ovom krugu.

 

Molimo Vas da se za bilo kakvo pitanje ili moguću nejasnoću obratite gospodinu Noelu Šuranu / 091 1400 468 ili noel.suran@istra-istria.hr




Povratak na novosti

Poziv na instruktivni dan za projekt Implemetacija zavičajne nastave u srednje škole Istarske županije

Zavičajna nastava

Poštovane gospođe, poštovana gospodo

pozivamo Vas na instruktivni dan za projekt Implementacija zavičajne nastave u srednje škole Istarske županije – Regione Istriana koji će biti održan u Pićnu u petak, 16. studenog 2018. godine u 12 i 30 sati.

Instruktivni dan će se održati u prostorijama CENKI – centar za nematerijalnu kulturu Istarske županije – CECII – Centro per la cultura immateriale dell'Istria / Pićan / od 12 i 30  do 14 i 30 sati.

Molimo da potvrdite primitak ovog poziva kao i svoj dolazak na e-mail: noel.suran@istra-istria.hr  najkasnije do utorka 13. studenog 2018. godine.

Za sve dodatne informacije i nedoumice molim Vas da nazovete gops. Noela Šurana na tel. 091 1400 468.

INSTRUKTIVNI DAN PROJEKTA IMPLEMENTACIJE ZAVIČAJNE NASTAVE U SREDNJE ŠKOLE ISTARSKE ŽUPANIJE – REGIONE ISTRIANA

 

Centar za nematerijalnu kulturu Istre

 petak, 16. studeni 2018.

 

HODOGRAM DOGAĐANJA

 

12 i 30 do 13 sati

evaluacija 2. „Festivala zavičajnosti“ održanog u Bujama, 11. svibnja 2018.  i dogovor o radu u školskoj godini 2018. / 2019., predstavnici radne skupine za implementaciju zavičajne nastave u srednje škole Istarske županije – Regione Istriana: Dijana Muškardin, Zlata Knez, Sandra Sloković, Josip Šiklić i Marko Kalčić

13 do 13 i 30 sati

predavanje: “Nematerijalana kulturna baština Istre između zaštite i življenja”  –  dr.sc. Ivona Orlić, Etnografski muzej Istre (EMI)

13 i 30 do 14 sati

prezentacija glazbene radionice na temu istarske tradicijske glazbe: zasopi, zapleši, zakantaj – Marino Kranjac, samostalni umjetnik

14 do 14 i 30 sati

Živa coprnija / Živa štrigarija – obrazovni modul za prosvjetne radnike – mentore -  Nikolina Rusac (EMI), Noel Šuran




Povratak na novosti

Poziv na instruktivni dan za projekt Implemetacija zavičajne nastave u osnovne škole Istarske županije

Zavičajna nastava

Poziv na instruktivni dan za projekt Implemetacija zavičajne nastave u osnovne škole Istarske županije – Regione Istriana / Invito alla giornata istruttiva per l’attuazione del progetto Istituzionalizzazione dell’insegnamento della storia del territorio nelle scuole elementari della Regione Istriana

Poštovane gospođe, poštovana gospodo

pozivamo Vas na instruktivni dan za projekt Implementacija zavičajne nastave u osnovne škole Istarske županije – Regione Istriana koji će biti održan u Pićnu u petak, 16. studenog 2018. godine u 10 sati.

Instruktivni dan će se održati u prostorijama CENKI – centar za nematerijalnu kulturu Istarske županije – CECII – Centro per la cultura immateriale dell'Istria / Pićan / od 10 do 12 sati.

Molimo da potvrdite primitak ovog poziva kao i svoj dolazak na e-mail: noel.suran@istra-istria.hr  najkasnije do utorka 13. studenog 2018. godine.

U prilogu maila šaljemo Vam okvirni hodogram događanja te mali podsjetnik o važnim datumima u projektu Zavičajne nastave.

Za sve dodatne informacije i nedoumice molim Vas da nazovete gops. Noela Šurana na tel. 091 1400 468.

 

INSTRUKTIVNI DAN PROJEKTA IMPLEMENTACIJE ZAVIČAJNE NASTAVE U OSNOVNE ŠKOLE ISTARSKE ŽUPANIJE – REGIONE ISTRIANA

 

Centar za nematerijalnu kulturu Istre

 petak, 16. studeni 2018.

 

HODOGRAM DOGAĐANJA

10 do 10 i 30 sati

evaluacija  3. završne prezentacije projekata  “Škole u srcu zavičaja” održanog u Bujama, 11. svibnja 2018.  i dogovor o radu u školskoj godini 2018. / 2019., predstavnici radne skupine za implementaciju zavičajne nastave u osnovne škole Istarske županije – Regione Istriana: Miranda Damijanić Roce, Nadija Kos, Viviana Brkarić, Igor Jovanović i Gaetano Benčić

 

10 i 30 do 11 sati

predavanje: “Nematerijalana kulturna baština Istre između zaštite i življenja”  –  dr.sc. Ivona Orlić, Etnografski muzej Istre (EMI)

 

11 do 11 i 30 sati

prezentacija glazbene radionice na temu istarske tradicijske glazbe: zasopi, zapleši, zakantaj – Marino Kranjac, samostalni umjetnik

 

11 i 30 do 12 sati

Živa coprnija / Živa štrigarija – obrazovni modul za prosvjetne radnike – mentore -  Nikolina Rusac (EMI), Noel Šuran




Povratak na novosti

Poziv na instruktivni dan za projekt Implementacija zavičajnosti u predškolske ustanove

Zavičajna nastava

 Poziv na instruktivni dan za projekt Implementacija zavičajnosti u predškolske ustanove Istarske županije – Regione Istriana 

Poštovane gospođe, poštovana gospodo

pozivamo Vas na instruktivni dan za projekt Implementacija zavičajnosti u predškolske ustanove Istarske županije – Regione Istriana koji će biti održan u Pazinu, u četvrtak 8. studenog 2018. godine.

Instruktivni dan će se održati u Gimnaziji i strukovnoj školi Jurja Dobrile (plava dvorana) u 17  sati.

U sklopu  projekta „Istra u očima djece - Moje mjesto posebno je po…“ u ovoj pedagoškoj godini  uvodi se stručno usavršavanje s ciljem jačanja profesionalnih kompetencija odgajatelja kroz tri modula. Prvi modul biti će tijekom instruktivnog dana. Poželjno bi bilo da na instruktivnom danu mogu sudjelovati svi odgajatelji uključeni u projekt.

Molimo Vas da se za bilo kakvo pitanje ili moguću nejasnoću obratite gospodinu Noelu Šuranu / 091 1400 468 ili noel.suran@istra-istria.hr  

 

HODOGRAM DOGAĐANJA

Gimnazija i strukovna škola Jurja Dobrile

četvrtak, 8.11. 2018.

 

17 do 17 i 30  sati 

Predstavljanje i evaluacija projekata implementacije zavičajnosti 2015. – 2018. i dogovor o radu u pedagoškoj godini 2018. / 2019., predstavnici radne skupine za implementaciju zavičajnosti u predškolske ustanove Istarske županije – Regione Istriana: Mariza Kovačević, Karmen Uljanić, Alida Lukić, Sandra Brakus Brženda, Roberta Lakošeljac 

17 i 30 do 18 i 15 sati

Djeca i odgajatelj u planiranju projekata, izv.prof.dr.sc. Lidija Vujičić, Učiteljski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Centar za istraživanje djetinjstva

18 i 15 do 19 sati

Video i fotografija - osnove, Ida Skoko, mag.art




Povratak na novosti

Najava prezentacije projekata „Istra u očima djece – medijima do očuvanja baštine" u Medulinu

Zavičajna nastava



Prezentacija projekta Implementacije zavičajnosti u kurikulume predškolskih ustanova istarske županije za pedagošku godinu 2017./2018. /
PRESENTAZIONE DEL PROGETTO IMPLEMENTAZIONE DELLA TERRITORIALITA' NEI CURRICULUM DELLE ISTITUZIONI PRESCOLARI DELLA REGIONE ISTRIANA PER L'ANNO PEDAGOGICO 2017 / 2018

„Istra u očima djece –  MEDIJIMA DO OČUVANJA BAŠTINE” /
„L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI – L'USO DEI MEDIA NELLA TUTELA DEL PATRIMONIO CULTURALE“
u sklopu stručnog skupa / nell’ambito del convegno
„Očuvanje istarskog zavičajnog identiteta i tradicijske kulture u ustanovama ranoga i predškolskoga odgoja i obrazovanja“ / „MANTENERE L'IDENTITA' TERRITORIALE ISTRIANA E LA CULTURA TRADIZIONALE NELL'ISTRUZIONE  ED EDUCAZIONE PRESCOLARE“

Hotel Park Plaza Belvedere, 25. svibnja 2018. / Hotel Park Plaza Belvedere, 25 maggio 2018
Organizatori: AZOO, Istarska županija, Dječji vrtić Medulin i Općina Medulin / Organizzatori: AZOO, Regione Istriana, Dječji vrtić Medulin e Comune di Medolino
Pokrovitelj: MZOS / Sponsor: MZOS
Program / Programma:
8.30 – 9.00: Okupljanje / Raduno
Sala „Cinema“
9:00 – 9:30: Otvorenje skupa i Festivala zavičajnosti / Apertura del convegno e del Festival della territorialita'                
Predstavnik Istarske Županije - Regione Istriana
Predstavnik AZZO-a, Jasna Šverko, mag. rehab.educ., viša savjetnica, 
Goran Buić, načelnik Općine Medulin, 
Severka Verbanac, ravnateljica DV Medulin: Implementacija zavičajnosti u kurikulum Dječjeg vrtića Medulin u pedagoškoj godini 2017./2018.: „Priče potopljenih brodova uz obalu Istre“
Rappresentante della Regione Istriana
Rappresentante del AZZO, Jasna Šverko, mag. rehab.educ., consulente superiore
 Goran Buić, sindaco del Comune di Medolino, 
Severka Verbanac, direttrice del DV Medulin: Implementazione della territorialita' nel curriculum del Dječji vrtić Medulin nell'anno pedagogico 2017/2018: „Storie delle navi affondate lungo le coste dell'Istria“
9:30 – 9.45: prijedlog  plana rada, uvodna aktivnost / proposta del piano di lavoro, attivita' introduttive               
Jasna Šverko, mag.rehab.educ., viša savjetnica AZOO / Jasna Šverko, mag.rehab.educ., consulente superiore AZOO
9.45 – 10.15 plenarna predavanja / lezioni plenarie:
Izv.prof.dr.sc. Lidija Vujičić, Učiteljski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Centar za istraživanje djetinjstva (dekanica Učiteljskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci)
Tema predavanja: „Očuvanje kulturnog identiteta: iskoraci u oblikovanju kurikuluma dječjeg vrtića“ / 
Prof.ass.dr.sc. Lidija Vujčić, Učiteljski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Centar za istraživanja djetinjstva (preside del Učiteljski fakultet Sveučilišta u Rijeci)
Tema della lezione: „Conservazione dell’identità culturale: progredire nella formazione dei curriculum dell’asilo infantile“
10.15 – 10.40: pauza / pausa
10.40 – 11.10:
dr.sc. Ivona Orlić, kustosica Etnografskog muzeja Istre - Museo etnografico dell'Istria (pedagoginja i etnologinja)
Tema predavanja: „Tradicijski odgoj u Istri“ /
dr.sc. Ivona Orlić, curatrice del Museo etnografico dell'Istria (pedagoga e etnologa)
Tema della lezione: „Educazione tradizionale in Istria“
11.10 – 11.40:
Tamara Nikolić, etnologinja-kustosica, Etnografski muzej Istre – Museo etnografico dell'Istria, (predsjednica Ekomuzej-Ecomuseo „Batana“)
Ivana Čehić Rabljenović, mag. novih medija, Udruga za razvoj kreativnih industrija-FARO11
Tema predavanja: „Raznolikost medija u prenošenju tradicijskih znanja“ / 
Tamara Nikolić, etnologa- curatrice,  Museo etnografico dell'Istria (presidente dell'Ecomuseo „Batana“)
Ivana Čehić Rabljenović, mag. dei nuovi media, Udruga za razvoj kreativnih industrija-FARO11
Tema della lezione: „Diversità dei media nel trasmettere le conoscenze tradizionali“
11.40 – 12.00:
Andej Bader, mag.hist.: “Istarski zavičajni identitet i tradicijska kultura naselja Medulin” – prezentacija povijesnih lokaliteta i aktivnosti na kojima se temelji rad s djecom predškolske dobi tijekom stručnog skupa
Andej Bader, mag.hist.: “L’identita’ territoriale Istriana e la tradizione culturale dell’insediamento di Medolino” – presentazione dei siti storici e attivita’ basate sul lavoro con i bambini prescolari durante il convegno
12.00 – 12.30: 
Predstavljanje projekta implementacije zavičajnosti u kurikulume predškolskih ustanova Istarske županije  2015.-2018. / Presentazione del progetto implementazione della territorialità nei curriculum delle istituzioni prescolari della Regione Istriana 2015-2018
Članice radne skupine za implementaciju zavičajnosti u kurikulume predškolskih ustanova  Istarske županije: Karmen Uljanić, mag. praesc. educ, odgajatelj savjetnik;  Mariza Kovačević, prof.;  Sandra Brakus Braženda ,odgajatelj savjetnik;  Elida Lukić, odgajatelj /
I membri del gruppo di lavoro per l'implementazione della territorialità nei curriculum delle istituzioni prescolari della Regione Istriana: Karmen Uljanić, mag. praesc. educ, consulente educatore;  Mariza Kovačević, prof.;  Sandra Brakus Braženda ,educatore consulente;  Elida Lukić, educatore
12.30 – 14.00:
pauza za ručak / pausa pranzo
14.00 – 15.30:
rad u radionicama (3 istovremene radionice ) / lavoro nei laboratori (3 laboratori in contemporanea)
Festival zavičajnosti – prezentacije projekata dječjih vrtića uključenih u projekt   „Istra u očima djece – Medijima do očuvanja baštine“ 2017./2018. godini  – odgajatelji 18 predškolskih ustanova Istarske županije /
Festival della territorialità – presentazione dei progetti degli asili infantili inclusi nel progetto „Istria negli occhi dei bambini – L'uso dei media nella tutela del patrimonio culturale“ anno 2017 / 2018 – educatori di 18 istituzioni prescolari della Regione Istriana
Radionica 1. / Laboratorio 1.- Sala „ Cinema“: 
⦁ DV-SI Paperino – Poreč – Parenzo:  „Il segugio istriano, il boscarino e la capra istriana“/ „Istarski gonič, boškarin i koza“
⦁ DV Višnjan: „Putovanje Parenzanom“ 
⦁ DV Pula - DV Zvjezdice i DV- SI Rin Tin Tin  - Pula – Pola: „Puk'o mi je film – Ciak… si gira!“
⦁ DV Olga Ban –Pazin: „Mala sprta baštine – tkanje/ Kapa glavu čuva – pletenje“
⦁ DV Vrtuljak -  Marčana: „Beside u jatu… da se ne zabi“ 
⦁ SI Fregola – Buie: „Finestra su Momiano e il suo castello“
Radionica 2. / Laboratorio 2. – Sala „ Fenoliga“: 
⦁ DV Tičići – Novigrad: „Moj Grad“ 
⦁ S.M.I. Girotondo – Umago: „ Le tradizioni del paese“ 
⦁ DV Rapčići – Žminj: „Kako su se jedanput dica igrievali va vrtiće“
⦁ DV Tići – Vrsar: „Vrsarska grota“
⦁ DV - SI Petar Pan  - Vodnjan- Dignano: „Tradicionalna vodnjanska kuhinja – La cucina tradizionale di Dignano“
Radionica 3. / Radionica 3. – Sala „Ceja“: 
⦁ DV Radost Poreč: „Istra u srednjem vijeku“
⦁ DV Duga – Umag: „Savudrijski svjetionik“
⦁ DV Neven – Rovinj: „ Tradicijska obilježja Grada Rovinja“
⦁ DV Mali svijet – Pula: „Od blaga do blaga“
⦁ DV Grdelin – Buzet: „Ljekovito i samoniklo bilje Buzeštine“

15.30 – 15.45:
pauza – pausa
Sala „Cinema“
15.45 – 16.30:
Interaktivni panel sudionika, rasprava, zaključci, prikaz jutarnjeg rada s djecom i podjela zahvalnica /
Pannello interattivo dei partecipanti, discussioni, conclusioni, presentazione del lavoro mattutino con i bambini e conferimento ringraziamenti
Napomena: 
Tijekom jutra, od 9.00 do 14.00 sati na različitim lokalitetima na području Općine Medulin organizirati će se aktivnosti za djecu predškolske dobi s ciljem upoznavanja povijesti, kulture, tradicije i obilježja ove Općine. U radionicama će sudjelovati djeca vrtića Istarske županije koji sudjeluju u projektu Zavičajnosti u odgojno – obrazovnim ustanovama. Njihov rad i aktivnosti tijekom jutra biti će snimljeni i prezentirani tijekom interaktivnog panela za sudionike.
1.       LOKVA – najstarije poznato jezero na ovom dijelu Istre u kojem su nekada boravile Jegulje: djeci bi se pored ispričane priče o Lokvi ponudila igra traženja dijelova puzzle od koje treba složiti Jegulju
2.       MALIN – poznata medulinska lokacija s posebnom pričom – djeci bi se omogućio ulazak u malin i priča o istom te promatranje principa rada a na vanjskom prostoru na nekoliko stolova, uz vodstvo odraslih mijesili bi se fuži, tić i šišarica - tipični proizvodi ovog područja
3.       CRKVA SV. AGNEZE – jedina crkva u Istri sa karakteristična dva zvonika – razgledavanje crkve uz pratnju
4.       tzv. LOŽA NA PLACI –  mjesto okupljanja mještana kroz povijest – grb sa dva zmaja – planira se imati pantomimičara obučenog u zmaja poput onoga na grbu, djeci ispričati priču o događanjima u tzv. Loži i ponuditi crtanje grba sa zmajevima na licu mjesta
5.       VIŽULA – iskrice iz života Crispa – sva djeca bi pogledala kraći oblik ove predstave u izvedbi Istra Inspirita
U slučaju prijave većeg broja djece organizator zadržava pravo izmjene i dopune radionica za djecu i lokaliteta za rad. /
Nota:
Durante la mattinata, dalle ore 9.00 alle 14.00 in varie zone del Comune di Medolino saranno organizzate delle attività per i bambini prescolari per fare conoscere loro la storia, la cultura, la tradizione e le caratteristiche di questo Comune. Ai laboratori parteciperanno i bambini degli asili della Regione Istriana che partecipano al progetto Territorialità nelle istituzioni educative. Il loro lavoro e le attività durante la mattinata saranno registrate e presentate nel pannello interattivo per i partecipanti.
⦁ LACO – il più antico lago conosciuto in questa parte d'Istria dove dimoravano le 
Anguille: ai bambini non si racconterebbe solo la storia del Laco ma anche gli si farebbe              giocare a trovare i pezzi del puzzle per comporre l'Anguilla
2.       MULINO – nota posizione medolinese con una storia particolare – i bambini potrebbero entrare nel mulino, si racconterebbe la storia e osserverebbero i principi del lavoro del mulino invece negli spazi esterni su alcuni tavoli, sotto la guida degli adulti farebbero i fusi, tić e šišarica – prodotti tipici di queste zone
3.       CHIESA DI S. AGNEZE – l'unica chiesa in Istria con due campanili caratteristici – visita della chiesa con guida
4.     la cosiddetta LOGGIA IN PIAZZA – luogo di ritrovo per la gente del posto durante la storia  – stemma con due draghi – si prevede che ci sia un mimo vestito da drago come quello sullo stemma, ai bambini si racconterà la storia degli eventi accaduti sulla cosiddetta Loggia e si offrirà di disegnare lo stemma con i draghi
5.       VISULA – spezzoni della vita di Crispo – tutti i bambini guarderebbero una breve forma di questo spettacolo fatto da Istra Inspirita
In caso di iscrizione di un più grande numero di bambini l’organizzatore si riserva il diritto di modifica dei laboratori per i bambini e luoghi di lavoro.
 




Povratak na novosti

Najava 3. Festivala zavičajnosti osnovnih škola Istarske županije

Zavičajna nastava

Poštovane kolegice i kolege,

članovi Radne skupine za implementaciju Zavičajne nastave u srednjim školama Istarske Županije – Regione Istriana donijeli su zaključke o načinu predstavljanja projekata.

Završno predstavljanje projekata svih uključenih srednjih škola biti će 11. svibnja 2018. godine od 10,00 do 15 sati u Bujama. Domaćini ovogodišnjeg trećeg festivala zavičajnosti su OŠ Mate Balote Buje i TOŠ „Edmondo De Amicis“ Buje.

Informacije o načinu predstavljanja projekata:

Svaka škola imat će na raspolaganju jedan stol koji će činiti prezentacijski pult u dvorani. Svaki stol je dimenzija: 200 x 70 cm. Sve ostalo što vam je potrebno trebate ponijeti sa sobom (laptop, projektor, produžni kabel, cd player i sl.). Mogućnost parkiranja: veliko parkiralište ispred Talijanske osnovne škole.

Postavljanje izložbe i uređivanje predviđeno je za petak, 11. svibnja od 8,30 do 10,00 sati.

Škole moraju isti dan raspremiti svoje štandove, nakon završetka programa Festivala.

U prvom djelu Festivala predložen je obilazak zavičajnih štandova. Ove godine predstavit će se 38 osnovnih škola. A nakon toga svaka uključena škola moći će usmeno / do 3 minuta / izložiti svoj projekt. Predstavljanje će biti prema utvrđenom rasporedu u kino dvorani. Za predstavljanje će biti omogućen laptop, projektor, prezentacijsko platno.

Učenici i nastavnici koji sudjeluju u prezentaciji programa dobiti će marendu.

Molimo Vas da Prijavnice za sudjelovanje na završnoj prezentaciji dostavite na mail rosemary.radesic-fachin@istra-istria.hr do 3. svibnja 2018.

U vremenu od 14,00 – 15,00 sati moguće je i razgledati povijesnu jezgru Grada Buja uz stručno vodstvo. U slučaju da ste zainteresirani za razgled molimo vas da nam se javite radi lakše organizacije.

Na kraju festivala, obavezni ste ispuniti i evaluacijski listić te je predviđena i jedna zajednička fotografija.

 

Molimo Vas da se za bilo kakvo pitanje ili moguću nejasnoću obratite gospodinu Noelu Šuranu / 091 1400 468 ili noel.suran@istra-istria.hr /.




Povratak na novosti

Najava 2. Festivala zavičajnosti srednjih škola Istarske županije

Zavičajna nastava

Poštovane kolegice i kolege! članovi Radne skupine za implementaciju Zavičajne nastave u srednjim školama Istarske Županije – Regione Istriana donijeli su zaključke o načinu predstavljanja projekata.
A. Završno predstavljanje  projekata svih uključenih srednjih škola bit će 27. travnja 2018. od  10,00 do 15 sati  u sportskoj dvorani Sportskog centra „Franko Mileta“ u Labinu. Domaćin ovogodišnjeg drugog  festivala zavičajnosti je Srednja škola Mate Blažina Labin.
B. Informacije o načinu predstavljanja projekata:
1. Svaka škola imat će na raspolaganju dva stola koji će činiti prezentacijski pult u dvorani. Svaki stol je dimenzija: 280 x 120 cm. Sve ostalo što vam je potrebno trebate ponijeti sa sobom. U privitku ćete dobiti tlocrt dvorane i smještaj prezentacijskih stolova sa pripadajućim brojevima.
2. Postavljanje izložbe i uređivanje predviđeno je za petak, 27. travnja od 8,30 do 10,00 sati, neposredno prije početka Drugog Festivala zavičajnosti.
3. Škole moraju isti dan raspremiti svoje štandove, nakon završetka programa Festivala.
4. U prvom djelu Festivala predložen je obilazak zavičajnih štandova. Obilazak štandova ujedno je i glavni dio prezentacije projekata. Ove godine predstavit će se 19 srednjih škola. A nakon toga svaka uključena škola moći će usmeno / do 5 minuta / izložiti svoj projekt te se preporučuje da to izlaganje održe učenici bilo u obliku skeča, prezentacije, video uratka, recitacije ili kako ste već planirali. Predstavljanje će biti prema utvrđenom rasporedu u dvorani. Za predstavljanje će biti omogućen laptop, projektor, prezentacijsko platno i Internet.
5. Učenici i nastavnici koji sudjeluju u prezentaciji programa dobit će marendu.
6. Molimo Vas da Prijavnice za sudjelovanje na završnoj prezentaciji dostavite na mail rosemary.radesic-fachin@istra-istria.hr  do 23. travnja  2018.
7. U vremenu od 14,00 do 15,00 sati moguće je i posjetiti „Pjacal“ – zaštićeni rudarski kompleks industrijske kulturne baštine uz stručno vodstvo te posjet školskoj knjižnici i izložbi „Žene koje su obilježile…“. U slučaju da ste zainteresirani za razgled molimo vas da nam  se javite radi lakše organizacije.
8. Na kraju festivala obavezni ste ispuniti i evaluacijski listić te je predviđena i jedna zajednička fotografija.
Molimo Vas da se za bilo kakvo pitanje ili moguću nejasnoću obratite gospodinu Noelu Šuranu / 091 1400 468 ili noel.suran@istra-istria.hr /.
Također možete najavu Drugog Festivala zavičajnosti, mogućnost dolaska, parkinga i tehničkih uvjeta i samog programa Festivala pogledati na stranicama Srednje škole Mate Blažina Labin http://www.ssmb.hr/561/zavicajna-nastava




Povratak na novosti

Najavljene prezentacije projekta zavičajne nastave za osnovne i srednje škole

Zavičajna nastava

Ovog petka u labinskoj Srednjoj školi Mate Blažine održava se drugi po redu Festival zavičajnosti, za učenike srednjih škola iz Istarske županije, zatim su 11. svibnja Osnovna škola Mate Balote i Talijanska osnovna škola Edmondo de Amicis iz Buja domaćini susreta "Škole u srcu zavičaja" kao projekta zavičajne nastave za učenike osnovnih škola, a 25. svibnja u Medulinu će se održati prezentacija zavičajne nastave za polaznike ustanova predškolskog uzrasta pod nazivom "Istra u očima djece".

Uključilo se 19 od 23 srednje škole

Najavili su to na konferenciji za novinare u pazinskom sjedištu Skupštine Istarske županije Vladimir Torbica, pročelnik županijskog Odjela za kulturu, Noel Šuran, koordinator projekta Institucionalizacije zavičajne nastave u Istarskoj županiji, Rosana Jović ravnateljica Osnovne škole Mate Balote Buje, Katia Šterle Pincin ravnateljica Talijanske osnovna škola Edmondo de Amicis iz Buja i Dijana Muškardin iz srednje škole Mate Blažine iz Labina.

U "Festival zavičajnosti" uključilo se 19 srednjih škola, od 23 koliko ih djeluje u županiji, a u projektu "Škole u srcu zavičaja" predstavit će 38, od 48 osnovnih škola u Istri, rekao je Torbica, napomenuvši kako su u županiji izuzeto zadovoljni ovako velikim odazivom škola.

- Najviše nas veseli što škole u svojoj lokalnoj zajednici predstavljaju ono što rade, rekao je Torbica, izdvojivši kao primjer projekt učenika Srednje Škole Antuna Štifanića iz Poreča koji su, nakon istraživanja provedenog među lokalnim ribarima sastavili kuharski priručnik s lokalnim jelima. "Festival zavičajnosti" lijep je događaj na kojem se učenici istarskih srednjih škola druže i upoznaju, ali i zato što zajednici pokazuje što se sve u njoj događalo, a nije vrijedno zaborava.

Posebno istraživanje urbane kulture

- Zbog toga Istarska županija projekt zavičajne nastave smatra prioritetom jer se kroz njega razvijaju naše vrijednosti kao što su tolerancija, višejezičnost i multikulturalnost. Uvjereni smo da u ovom globaliziranom svijetu, u kojem imamo mnogo općih vrijednosti, neke moramo čuvati kao naše, poručio je Torbice, sa željom da se u ove projekte uključe sve istarske škole.

Noel Šuran zahvalio je svima koji sudjeluju u projektu, u kojem se istražuje mikro zavičaj, a to je izuzetno važno. Važno je da se dolazi do novih saznanja i da se ne vjeruje uvriježenim stereotipima već afirmiraju posebnosti lokalnih zajednica. Na taj način učenici bolje upoznaju svoj uži zavičaj i kulturu svoje lokalne zajednice. Šuran je posebno istaknuo istraživanje urbane kulture, dakle istarske gradiće, koji su bili važni u istarskoj povijesti, ali su kasnije, kada su izgubili na značaju, pali u zaborav. Posebno je važno istraživanje jezika, lokalnih govora i dijalekta, hrvatskog, talijanskog i rumunjskog jezika. Isto se događa i s glazbom, jer nisu samo roženice i kanta na tanko i debelo karakteristika Istre. Stoga su važni predstojeći školski susreti i festivali na kojima će učenici prezentirati što su sve radili tijekom ove školske godine i do kakvi su spoznaja došli istražujući svoj zavičaj.

Škole u srcu zavičaja

Rosana Jović i Katia Šterle Pincin predstavile su program "Škole u srcu zavičaja" koji će se odražavati u sportskoj dvorani Talijanske osnovne škole i kino dvorani Pučkog otvorenog učilišta u Bujama, a Dijana Muškardin predstavila je "Festival zavičajnosti" koji će istarske srednjoškolce ugostiti u sportskoj dvorani labinske Srednje škole Mate Blažine. Nakon prezentacija sudionici će imati prigode razgledati i upoznati pojedine znamenitosti gradova domaćina, što je također važan dio ovog projekta. (Preuzeto: M. RIMANIĆ, Treba očuvati sve naše lokalne vrijednosti, Glas Istre, 23.4.2018.)




Povratak na novosti

Predstavljen kurikulum zavičajne nastave

Zavičajna nastava

U pazinskoj Gimnaziji i strukovnoj školi Jurja Dobrile  20. prosinca . 2017. predstavljen je prijedlog kurikulum zavičajne nastave u Istarskoj županiji pod nazivom "ISTRAživanje - istarski istraživački itinerari /ISTRIAndo - itinerari di ricerca istriani . O izdanju su govorili Noel Šuran, koordinator projekta Institucionalizacije zavičajne nastave u Istarskoj županiji i Josip Šiklić suradnik na projektu izrade kurikuluma zavičajne nastave.

- Ovo je kurikulum programa zavičajne nastave za predškolce, učenike osnovnih i srednjih škola u Istarskoj županiji, rekao je Šuran, dodajući kako se zavičajna nastavu u našoj županiji provodi već tri godine. Počelo se s vrtićima, onda su krenule osnovne, a od ove godine i srednje škole. Dakle, sada su u projekt zavičajne nastave uključene sve tri razine obrazovanja u Istarskoj županiji. Sukladno proceduri usvajanja pedagoških/školskih kurikuluma te godišnjih planova i programa rada predškolskih ustanova i škola s implementacijom programa zavičajnosti započelo se u pedagoškoj godini 2014./2015. u 20 predškolskih ustanova. U pedagoškoj godini 2016./2017. u program su se uključile 22 predškolske ustanove. U školskoj godini 2015./2016. s implementacijom programa zavičajnosti započelo se u 24 osnovne škole, a u školskoj godini 2016./2017. u program se uključilo 30 osnovnih škola. Zavičajna nastava u 16 srednjih škola započela je u školskoj godini 2016./2017., a temeljem iskazanog interesa u pedagoškoj godini 2017./2018. program zavičajnosti bi se provodio u 19 predškolskih ustanova, a zavičajna nastava u 38 osnovnih škola i 18 srednjih škola s područja Istarske županije.

U pripremi priručnik za zavičajnu nastavu

- Sam naslov ISTRAživanje - istarski istraživački itinerari, sugerira kako je u ovom projektu naglaska na istraživanju nastavio je Šiklić. Poznato je, dodao je, da se putovati može vlakom, autobusom ili automobilom, ali najbolje s nauči putujući pješice. Buduću da je radio na projektu cjelovite kurikularne reforme, stečena je iskustva koristio u radu na ovom kurikulumu. Ovim su projektom izrađivači nastavnicima, nastavlja on, nastojali dati okvirne teme, one se, kaže, ne moraju obrađivati, ali poslužit će nastavnicima da dobiju ideju što će obrađivati, što će raditi, što će istraživati.

- Ljudi misle da o svom kraju najviše znaju, a često se događa da o tomu znaju najmanje, naglasio je Šiklić i postavio pitanje: Kako voljeti nešto ako to ne poznaš?

U izradi kurikuluma izrađivači su se koristili englesko – francuskim konceptom koji je protežirala škola Annales. Dakle da se povijest počne učiti od vlastite obitelji, stoga je u to uključena tema vezanu uz genealogiju, zatim tema o određenom mjestu, mjesnom govoru, ali i zapažanjima u okolini. To je možda i najbolji način učenja, smatra Šiklić, osvrnuvši se na priručnik za zavičajnu nastavu koji je u pripremi. Taj će priručnik biti pomoćno sredstvo nastavnicima, a u prvom dijelu biti priča o Istri.

Primjeri iz prakse najbolji su način učenja

- Željeli bi da se ispriča povijest Istre na učenicima prihvatljiv način, zatim su tu smjernice za uključivanje zavičajne nastave u školski kurikulum, primjeri iz prakse, bibliografija i izvori, pojašnjava Šiklić, ističući kako su primjeri iz prakse najbolji način učenja, jer najbolje se uči na primjerima drugog i tako se rađaju ideje kako raditi sa svojim učenicima. Metode koje bi se koristile su sve ono što donosi moderna nastava, dakle: izradu upitnika, plakata, letaka, crteža, računalnih i multimedijalnih prezentacija, izložbi, igranja uloga i sve što čini modernu nastavu.

- Posebno je važno za učenje povijesti, da se nauči što je nekada bilo i što imamo danas. Da se vratimo u prošlost da doznamo gdje su bili začeci, gdje su korijeni toga danas imamo, zaključio je Šiklić. (Mirjan RIMANIĆ, Glas Istre, 22.12.2017.)


ISTRAživanje - istarski istraživački itinerari, ISTRIAndo - itinerari di ricerca istriani

Povratak na novosti

Besede

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

DJEČJI VRTIĆ DUGA UMAG

Više o projektu:


Besede

Povratak na novosti

Priče poli ognjišća

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

DJEČJI VRTIĆ "NEVEN" ROVINJ

Više o projektu:


Priče poli ognjišća

Povratak na novosti

Djeca u prošlosti

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

DJEČJI VRTIĆ OLGA BAN PAZIN

Više o projektu:


Djeca u prošlosti

Povratak na novosti

Lovrečka limena glazba

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

PREDŠKOLSKA USTANOVA DJEČJI VRTIĆI I JASLICE "RADOST" POREČ,
PODRUČNI VRTIĆ SV. LOVREČ

Više o projektu:


Lovrečka limena glazba

Povratak na novosti

Il gioco nel tempo

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

DJEČJI VRTIĆ - SI RIN TIN TIN, PULA

Više o projektu:


Il gioco nel tempo

Povratak na novosti

Stare igre i igračke

Zavičajna nastava

ISTRA U OČIMA DJECE - DIJETE U PROŠLOSTI /
L'ISTRIA NEGLI OCCHI DEI BAMBINI - IL BAMBINO NEL PASSATO

DJEČJI VRTIĆ TIČIĆI, NOVIGRAD

Više o projektu:


Stare igre i igračke

Povratak na novosti

Mozaik mojeg zavičaja/Tasselli di casa nostra

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ SE GIUSEPPINA MARTINUZZI PULA

Projekt: MJUZIKL „MOZAIK MOJEG ZAVIČAJA/TASSELLI DI CASA NOSTRA“

Učenici i učitelji naše škole, s područnim školama u Šišanu i Galižani, osmislili su projekt „Mozaik mojeg zavičaja / Tasselli di casa nostra“ u kojem su ove godine realizirali podprojekte „Putevima mora - Per le vie del mare“, „Austrougarska Pula – Pola nel periodo austro-ungarico“ i „Galižanske crkve te vjerski obredi i običaji u njima“.




Povratak na novosti

Mjuzikl "Čarolija Crnog vrta"

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ MATE BALOTE BUJE

Projekt: MJUZIKL „ČAROLIJA CRNOG VRTA“

Mjuzikl Čarolija Crnog vrta nastao je stvaralaštvom učenika i učitelja naše škole. To je legenda o nastanku Brtonigle. Prikazuje idilu vilinskog života u šumi kojoj prijeti uništenje izgradnjom novog naselja. Priča završava pomirbom prirode i čovjeka i pobjedom ljubavi.

Tijekom nastajanja produbljena su znanja iz zavičajnog odgoja povijesti, geografije, jezika i književnosti, glazbe, plesa.




Povratak na novosti

SFaMiLe: SF-Fantasy-Mit-Legenda (Šumorko i Glagoljolandija)

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ VLADIMIRA NAZORA PAZIN, Područna škola Trviž

Projekt: SFaMiLe: SF-Fantasy-Mit-Legenda (Šumorko i Glagoljolandija)

Projekt SFaMiLe nastao je u suradnji Literarne grupe i Prirode/Biologije. Prvi se dio zove "Glagoljolandija- knjiga bajki i priča". Drugi dio, "Šumorko", nastao je proučavanjem hrvatske mitologije i ljekovitosti biljaka u zavičaju te pisanjem priča o zamišljenom liku Šumorku, biljnome svijetu i likovima iz mitologije Istre za film i igrokaz.




Povratak na novosti

Skriveno blago Aleje

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ VLADIMIRA NAZORA PAZIN, Područna škola Lupoglav

Projekt: SKRIVENO BLAGO ALEJE

Igra Skriveno blago Aleje zabavna je, društvena i didaktička igra kroz koju učenici šestih razreda mogu usvojiti ili ponoviti gradivo iz povijesti hrvatskoga jezika vezano uz nastanak glagoljice, hrvatsku glagoljsku pismenost, Aleju glagoljaša te sveopću hrvatsku glagoljašku baštinu. Najviše je sadržaja vezanog uz glagoljaštvo u Istri, ali obuhvaća i cjelokupno gradivo iz povijesti jezika za 6. razred.

Igra je namijenjena svima koji žele nešto naučiti ili obnoviti znanje o hrvatskoj glagoljaškoj baštini. Osmislili su je  učenici 6. razreda OŠ Vladimira Nazora Pazin PŠ Lupoglav uz pomoć učiteljice hrvatskoga jezika Ive Major Šujević.




Povratak na novosti

Narodna baština zavicaja

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ VLADIMIRA NAZORA VRSAR

Projekt: NARODNA BAŠTINA ZAVIČAJA

Treći razred

Kroz radionice, susrete s gostima, izložbe, terensku nastavu, istraživanja i mini projekte učenika učenici su upoznali: čakavski govor, glazbu zavičaja, narodnu nošnju, ples, hranu, životinje zavičaja te stare uporabne predmete i njihovu namjenu.

Četvrti razred

Kroz radionice, susrete s gostima, izložbe, terensku nastavu, istraživanja i mini projekte učenika učenici su upoznali: usmenu narodnu predaju i običaje, čakavski govor, istarske suvenire i mitološka bića iz narodne predaje.

Više o projektu: OŠ Vladimira Nazora Vrsar




Povratak na novosti

La storia della nostra scuola

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

TALIJANSKA OSNOVNA ŠKOLA GALILEO GALILEI UMAG – SCUOLA ELEMENTARE GALILEO GALILEI UMAGO

Projekt: LA STORIA DELLA NOSTRA SCUOLA

Per la prima volta la storia della nostra scuola viene presa in attenta analisi e studio grazie al ricco archivio scolastico e alle testimonianze degli ex dipendenti della scuola. Dunque ricerca sulle fonti dirette, scritte e orali, ma anche elaborazione del tema nella giornata integrativa che a visto coinvolti tutti gli alunni della verticale scolastica. Una storia lunga piu' di due secoli e sconosciuta ai piu' e per questo motivo il nostro obiettivo si e' dimostrato ancora piu' giustificato. La giornata integrativa era solo un work in progress del nostro progetto che ha come obiettivo finale la pubblicazione della storia della nostra istituzione scolastica.

La seconda parte e' dedicata al centennario della Grande guerra e al coinvolgimento del nostro territorio in essa. La scuola ha fatto visita al Santuario di Redipuglia e i ragazzi hanno poi fatto trekking sui percorsi della prima linea di guerra fino a San Martino del Carso guidati dal giornalista triestino Nicolo' Giraldi.




Povratak na novosti

Istra u Domovinskom ratu

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ ŠIJANA PULA

Projekt: ISTRA U DOMOVINSKOM RATU

U Osnovnoj školi Šijana tijekom 2015./16. provodi se projekt, koji je u našoj školi zaživio već u 2009./2010., a to je sakupljanje osobnih ratnih priča hrvatskih branitelja (očeva, rođaka, prijatelja naših učenika) kao i osobne priče žena koje su bile uključene u Bedem ljubavi,  ili zaposlenica pri Centru za socijalnu skrb koje su skrbile za prognanike i izbjeglice. Našu su školu pohađala djeca prognanici i izbjeglice iz ratom zahvaćenih krajeva Hrvatske i Bosne i Hercegovine. Naša ravnateljica, tada pedagoginja, bila je voditeljica objekta u kojem su bili smješteni prognani i izbjegli pa će njena osobna priča, kao i priče učitelja naše škole biti vrijedno svjedočanstvo učenicima o tome vremenu.

U školskom listu Novi Neven  objavljivani su radovi učenika prognanika i izbjeglica koji svjedoče o teškom vremenu i osjećajima djece. Povezali smo to s aktualnom obljetnicom stogodišnjice 1. svjetskog rata kada je istarski puk, naročito Pulskog kotara, stradao zbog iseljavanja civilnog stanovništva u svibnju 1915. kao i velike gladi koja je harala Istrom zadnjih ratnih godina. Tada je preko 3000 istarske djece spašeno od vjerojatne strašne smrti odlaskom u Bansku Hrvatsku gdje su dočekali kraj rata. Mnogi su kao siročad udomljeni i ostali u tim obiteljima.

Povezali smo sve s današnjom aktualnom imigrantskom krizom u Europi radi razvijanja suosjećajnosti s ljudima u nevolji, naročito s djecom zahvaćenom ratnim strahotama. Bit je našeg projekta proširivanje znanja o Domovinskom ratu i uočavanju velikog doprinosa koji je dala Istra kroz borbena djelovanja 119. i 154. brigade na Ličkom bojištu. Jednako tako bio je važan prihvat prognanika i izbjeglica. Važno je kod učenika razviti svijest o osudi agresije i potrebi izbjegavanja rata kao načina rješavanja sukoba kao i sućut prema ljudima zahvaćenim  ratnim vrtlogom.

Više o projektu: OŠ Šijana




Povratak na novosti

Da se ne zabi

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ JOAKIMA RAKOVCA SVETI LOVREČ PAZENATIČKI

Projekt: DA SE NE ZABI

Već dugi niz godina pod motom "Da se ne zabi" u OŠ Joakima Rakovca provodimo različite aktivnosti kroz koje potičemo učenike na vraćanje svojim korijenima. S učenicima istražujemo i proučavamo zavičajne posebnosti i prošlost, njegujemo domaću besidu, usmenu zavičajnu književnost, folklorno stvaralaštvo na području glazbe, plesa, običaja, priča i tradicionalnih igara kako bi izgradili pozitivan odnos prema prirodnoj i kulturnoj baštini svog zavičaja. Pridavanje pozornosti očuvanju zavičajnog blaga osobito je bitno u današnjem svijetu kada se pod utjecajem globalizacije događaju velike promjene, posebice na području kulture. Projekt Zavičajna nastava - Da se ne zabi rezultat je kreativnosti i kontinuiranog rada učenika pod vodstvom svojih učitelja tijekom tekuće školske godine. Proučavajući postojeću literaturu i raspitujući se kod starijih članova obitelji i mještana saznali su nešto više o tradiciji i prošlosti svog zavičaja.

Jer: Zaboraviti pretke znači biti potok bez izvora, stablo bez korijenja.

Više o projektu: OŠ Joakima Rakovca Sv. Lovreč Pazenatički




Povratak na novosti

Užanci na kružiere

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ VLADIMIRA GORTANA ŽMINJ

Projekt: UŽANCI NA KRUŽIERE

Muoj Žminj i Žminjšćina je skrita bogatija užanci, besied, štuoric, kanti, pliesi, igri za dico, stareh zanati a i na kakove ricete napišenega se čuda najde. Cielo leto so naša dica propitievala soji stareji kako je to bilo jedanput, to po starinski so hodili ubać i se to va razrede provali prežentat. Više o projektu: OŠ Vladimira Gortana Žminj




Povratak na novosti

Štajuni

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OŠ MONTE ZARO, PULA

Projekt: ŠTAJUNI

Projekt  Zavičajna nastava u našoj se školi provodi od početka školske godine prožimajući se kroz sve nastavne predmete i raznolike odgojno-obrazovne aktivnosti. Na sjednici Učiteljskog vijeća održanoj 2.11.2015. učitelji su jednoglasno podržali provođenje projekta Zavičajna nastava i dogovorili zajedničku temu pod nazivom Štajuni, koja će se provoditi tijekom cijele školske godine kroz sljedeće korelacijske radionice:

KROZ SLIKU I RIJEČ ZAVIČAJA – hrvatski j./eng.j.

MASLINA KROZ GODIŠNJA DOBA – Biologija/priroda/likovna kult

GODIŠNJA DOBA – na istarskom dijalektu te na dijalektima engleskog, talijanskog i njemačkog jezika

GK – ŠTAJUNI (tekst pjesme: Pino Cukerić) pjevanje na istarskom narječju

BLAGDANI KROZ GODIŠNJA DOBA – matematika/katolički vjeronauk

MLADI ZADRUGARI – tehnička kult./TZK

U Sveučilišnoj knjižnici Pula -  RAČUNI I ŠTAJUNI – hrv. jezik/školska knjižnica/matematika

NEVERA S KVARNERA – PROLJETNI „NEVERIN“ – tal. jezik/fizika

KARTOLINE – razredna nastava

KALENDAR - razredna nastava

ZDRAVLJE OKO NAŠE HIŽE - razredna nastava

DOMAĆA BESIDA, ZVUK I POKRET- razredna nastava

HIŽA –ISTARSKA KUĆA- razredna nastava

Projektni dan na temu Štajuni u korelaciji s Festivalom znanosti 2016. – teme „Umjetnost i znanost“ održat će se 18.4.2016. O aktivnostima zavičajne nastave javnost redovito obavještavamo putem medija i web stranice škole: OŠ Monte Zaro Pula




Povratak na novosti

Novigrad u zrcalu Istre – Cittanova nello specchio dell' Istria

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA – SCUOLA ELEMENTARE RIVARELA, NOVIGRAD – CITTANOVA

Projekt: NOVIGRAD U ZRCALU ISTRE – CITTANOVA NELLO SPECCHIO DELL' ISTRIA

Osnovna škola – Scuola elementare Rivarela, Novigrad - Cittanova u suradnji s Talijanskom osnovnom školom  - Scuola elementare italiana Cittanova – Novigrad provela je projekt Institucionalizacije zavičajne nastave tijekom projektnih dana. Naziv projekta bio je „Novigrad u zrcalu Istre – Cittanova nello specchio dell' Istria. Projektni dani održali su se od 5. – 7. travnja 2016., a sudjelovali su svi učenici i učitelji obje škole. Zanimljivo je da se u vrijeme održavanja projektnih dana odvijala i razmjena učenika (posjetili su nas učenici iz Francuske, grada La Reolea, škole College Paul Esquinance). Učenici iz Francuske također su djelomično sudjelovali u planiranim aktivnostima. Prva dva dana provedbe projekta održane su radionice različite tematike, a treći dan održali smo evaluaciju projekta u vidu prezentacija rezultata rada. Učenici nižih razreda prigodno su na terenskoj nastavi posjetili zavičaj i na taj način učili o znamenitostima, vodama, krajoliku i sl… Također, na izletima su učenici viših razeda imali priliku posjetiti NP Brijune, Pulu i Rovinj i unutrašnjost Istre (Motovun i Grožnjan) te je održana terenska nastava u suradnji s prof. Koradom Korlevićem na Antenalu. Radionice koje su se odvijale tijekom projektnih dana jesu: Show me Novigrad, Zeleni pjat, Geogebra, Kroz prirodu, Legende o vilama koje su sagradile pulsku Arenu, Povijest Istre, Crkvena arhitektura, Zavičajni motivi u poeziji Mate Balote i Drage Gervaisa, Video – dokumentarna radionica, Building friendship through culture, music and traditions, Istra kroz pokret i riječ i Guida turistica. Kroz radionice učenici su različitim pristupima i metodama učili o različitim aspektima zavičaja (npr. povijest tradicijskih običaja, crkvena arhitektura, samoniklo bilje u zavičaju, znamenitosti grada i važnost turističke valorizacije, legende, književni opus pjesnika, tradicijska jela zavičaja…). Tijekom radionica učenici su sa svojim voditeljima izradili: tipične istarske kažune od das mase, bilten „Show me Novigrad“ na tri jezika, Turistički vodič o gradu Novigradu na četiri jezika, bilten o povijesti Istre na engleskom jeziku, scensko – glazbeni prikaz o izgradnji pulske Arene prema legendi, plakate, albume i makete.




Povratak na novosti

Štinjan – Veli Vrh – Galižana

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA VELI VRH PULA

Projekt: ŠTINJAN – VELI VRH – GALIŽANA

Razredna je nastava obrađivala projektne teme iz zavičajne nastave po razrednim odijeljenima. Tako su prvašići imali za temu Prošlost, sadašnjost, budućnost OŠ Veli Vrh. Tema drugog razreda bila je Pogled kroz prozor, dok su treći razredi za temu uzeli Zdrav život Velog Vrha. U četvrtom se razredu obrađivalo Tekuće zlato Velog Vrha. Učenici PŠ Štinjan su kroz model korelacije sa svim nastavnim područjima tematski obrađivali Kamen. Aktiv stranih jezika (engleski i talijanski) je za zadatak imao istražiti učenje različitih stranih jezika kroz povijest škole Veli Vrh i područne škole u Štinjanu te u Galižani te na kojim se jezicima održavala nastava u prošlom stoljeću. U pripremi je izrada brošura o jezicima u školi nekad i sad. Aktiv učitelja društveno – humanističkih znanosti istražio je život na Velom Vrhu tijekom prva dva desetljeća dvadesetog stoljeća, crtaju se strip i slikovnica, priprema igrokaz, modelira se keramika za Besidu u kamenu. Aktiv učitelja prirodoslovno-matematičko-tehničke grupe predmeta  je unutar svojih predmeta istraživao Samoniklo i jestivo bilje područja Veli Vrh te Bioraznolikost Velog Vrha. Izrađuje se i maketa stare škole Veli Vrh.




Povratak na novosti

Pula - jedrimo kroz vrijeme

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA VIDIKOVAC PULA

Projekt: PULA - JEDRIMO KROZ VRIJEME

Aktivnosti obuhvaćaju 3 teme:

- tradicijska plovila i more (ribarstvo, prehrana, običaji života uz more...)

- od nacrta do broda: brodogradnja (povijesni razvoj gradskog identiteta kroz motiv brodova)

- brodovima u budućnost  (ukrasni i uporabni predmeti s prigodnim motivima, primjena matematičkih izračuna i informatičke tehnologije u izradi brodskih konstrukcija…)

Više o projektu: OŠ Vidikovac Pula




Povratak na novosti

Kartulina z Istre

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA KAŠTANJER PULA

Projekt: KARTULINA Z ISTRE

Idejna nit o nazivu projekta u školi krenula je tragom igre, dječje radosti, raznolikosti i snagom stvaralačkog duha kod djece. Željeli smo prikupiti sličice vremena i baštine koje su memento naše tradicije, podneblja, povijesti i života ljudi u Istri. Time smo učenicima nastojali približiti koncept pluralizma, različitosti, suživota I sinergije ljudi u zajednici. To i jest obilježje naše zavičajne baštine, naše Istre! Učenici su kreativno istraživali puteve baštine što zornije kroz terensku nastavu predavanja, umjetnički izričaj u svim oblicima nastavnih i izvannastavnih aktivnosti. Učenjem o tradiciji, pripadanju i integritetu formira se ne samo učenikova već i ljudska osobnost. Cilj nam je bio da odgoj i  obrazovanje pridonese izgradnji ne samo osobnog već kulturnog i nacionalnog identiteta. Naši su učenici u ovo vrijeme sveopće globalizacije građani svijeta koji trebaju učiti, poznavati i cijeniti te sačuvati od zaborava svoju materijalnu i nematerijalnu baštinu. Ispričali smo priču i naša KARTULINA gleda u srce zavičajnosti-glagoljaške baštine koja svoj temelj nalazi u kulturi pisanoj trima jezicima i trima pismima. Osvijestiti vrijednost i ljepotu te ulogu glagoljaštva dio je očuvanja našeg identiteta. Naš se projekt nastavlja i na njega smo jako ponosni jer kao učitelji potičemo kreativnost, stvaralaštvo i ljubav prema zavičajnoj stvarnosti. Tome je davno posvjedočio Juri Žakan svojim ushitom i  riječima: Vita, vita, štampa naša gori gre!
 




Povratak na novosti

Implementacija zavičajne nastave u osnovne škole Istarske županije

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

ŠKOLA ZA ODGOJ I OBRAZOVANJE - PULA

Projekt: IMPLEMENTACIJA ZAVIČAJNE NASTAVE U OSNOVNE ŠKOLE ISTARSKE ŽUPANIJE

U projekt „ Implementacija zavičajne nastave u Osnovne škole" uključili smo se s velikom željom da upoznamo učenike s tradicijom istarskog podneblja - autohtone biljke, stare običaje, igre, zanate i alate, posebno vodeći računa o njihovom osamostaljivanju i uključivanju u širu društvenu zajednicu. Nastojali smo uključiti što više učenika u velik broj sadržaja. Sve aktivnosti planirali smo obzirom na sposobnosti i interese naših učenika, vodeći računa o primjerenosti, zornosti, školskom kalendaru... Početkom školske godine organizirali smo vožnju vlakom do vinograda u Svetom Petru U Šumi, u vinograd našeg učenika gdje smo „trgali grojze" i upoznali proces nastanka proizvoda od grožđa; u gradskoj knjižnici slušali smo legende o vilama koje su zidale Arenu; posjetili smo maslinik i brali masline i nešto novo naučili o preradi maslina i proizvodnji maslinovog ulja. U više navrata, obzirom na običaje vezane za razna događanja – Božić, karneval, Uskrs - pripremali autohtona jela istarske kuhinje – kolače,  pljukance, rafijole, fritule s našom dragom prijateljicom gospođom Gracijelom Damijanić iz Žminja, s kojom surađujemo već niz godina. S posebnim veseljem nedavno smo se uključili u Dane kažuna u Rovinjskom Selu gdje smo imali priliku upoznati učenike s vrijednom ostavštinom graditeljske baštine u Istri, kao i sa starinskim igrama i igračkama koje su nekad izrađivali naši stari čuvajući stoku; dali smo značaj i bogatstvu voda u našoj bližoj okolici posjetivši Medulinsku lokvu i upoznavši se s florom i faunom te naše slatkovodne  stajačice.

Preostalo nam je još nekoliko planiranih aktivnosti koje ćemo realizirati u svibnju i lipnju:

- u svibnju se planiramo upoznati sa samoniklim biljem na zaštićenom području Kamenjak
- u lipnju, u našoj Školi u prirodi posvetit ćemo posebnu pažnju tradicijskim igrama i organizirati igre s prijateljima iz OŠ Štinjan.




Povratak na novosti

OzBILJNO

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA JOŽE ŠURANA VIŠNJAN

Projekt: OzBILJNO

Projekt je započeo još prošle školske godine i imao je za cilj:

- motivirati učenike za boravak u prirodi
- upoznati učenike s osnovnim i najčešćim ljekovitim biljem u njihovoj okolici te njegovim utjecajem na zdravlje
- podučiti učenike samostalnom sušenju i pohranjivanju bilja, uporabi te osnovnim receptima
- izradu herbarija, ukrasnih jastučića, knjižice s receptima (učiteljice nižih razreda)

Projekt je imao 3 faze do sada:

A /X. (listopad) Miriše kruh, dunja i smokva, opija mošt i sunce, radost jeseni

B/XII. (prosinac-Miruju zemlja i ruke, Božić daruje početak

C/II. (veljača)Vrijeme sjetve, rasta i ljubavi

I ostaje još jedna:

D/V. (svibanj)Od žitnog do Jadranskog mora raste kaloper, smilje, kadulja i mažurana, maslačak i kopriva, čuvarkuća i lavanda, žetva briše znoj raskošnoj kolijevci zemlje.

U sklopu projekta učenici su posjetili park ljekovitog bilja Histria Aromatica pored Bala. Također nas je posjetio gospodin Emir Komić, vrsni poznavatelj ljekovitog i jestivog bilja, s kojim su učenici išli u mali šumski obilazak i naučili koje se biljke i kako mogu koristiti u prehrani. Učenici su tijekom cijele godine izlazili u prirodu i brali bilje za čajeve koje su potom sušili i spremali. Također su u skromni školski vrt posadili ljekovito bilje koje je izraslo u raskošne grmove.

Tijekom cijelog projekta učenici su se izražavali likovno i riječju na temu bilja, plodova i darova zemlje. U tjednu prije Božića imali smo i čajanku na kojoj su učenici degustirali ljekovite čajeve od ubranog bilja te sudjelovali u priči Tete Zime kroz koju su pokazali koliko su do sada naučili. U svibnju će se u školi organizirati kviz „NajozBiljnije“ za učenike nižih razreda, a koji će osmisliti učenici viših razreda, na kojem će još jednom imati priliku pokazati koliko znaju o ljekovitom bilju svoga kraja. Učenici viših razreda su također osmislili malu knjižicu u kojoj su ukratko objasnili na hrvatskom i engleskom jeziku 8 biljaka koje često rastu uz nama blisku Parenzanu. Knjižica će biti dar škole svim šetačima-sudionicima utrke „Parenzana“ koja se održava u rujnu. Učenici 7.r. osmislit će i kratki film koji će zaključiti naš projekt. Više o projektu: OŠ Jože Šurana Višnjan




Povratak na novosti

Zavičajna slovarica i rječnik

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA TAR-VABRIGA

Projekt: ZAVIČAJNA SLOVARICA I RJEČNIK

Projekt ,,Zavičajna slovarica i rječnik'' provodi se u OŠ Tar-Vabriga od početka školske godine s ciljem izrade zavičajne slovarice i rječnika u sklopu projekta Istarske županije ,,Institucionalizacija zavičajne nastave u Istarskoj županiji''.  Učenici od 1. do 3. razreda sastavljali su zavičajnu slovaricu biranjem zavičajne riječi koja im je predstavljala najveći izazov u razumijevanju. U prikupljanju zavičajnih riječi, s  velikim zadovoljstvom, uključili su se i roditelji. Učenici od 4. do 8. razreda tijekom cijele školske godine upisivali su zavičajne riječi na nastavne listiće koji su se nalazili u svim učionicama i na oglasnoj ploči u školi. Pojedini učenici prikupljali su ispunjene nastavne listiće i razvrstavali su zapisane riječi abecednim redom te se na taj način izrađivao zavičajni rječnik. Cilj projekta je da na kraju školske godine učenici prezentiraju ,,Zavičajnu slovaricu i rječnik'' svima u školi i lokalnoj zajednici. Radom na ovom projektu učenici njeguju zavičajnu riječ, istražuju jezik zavičaja te razvijaju svijest o značaju poznavanja vokabulara vlastitoga zavičaja. Više o projektu: OŠ Tar-Vabriga




Povratak na novosti

Buie, sentinella dell' Istria: peculiarita' della nostra citta'

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

TALIJANSKA OSNOVNA ŠKOLA SCUOLA ELEMENTARE „EDMONDO DE AMICIS“ BUJE/BUIE

Projekt: BUIE, SENTINELLA DELL' ISTRIA: PECULIARITA' DELLA NOSTRA CITTA'

Perseveranza, interesse per il nostro passato, curiosità e interesse sono il mix che sta alla base della decisione di impostare lo studio della storia del territorio istriano partendo dallo studio della nostra città e del nostro territorio comunale, cosi pieno di attrative storico-artistiche sconosciute ai più o poco studiate. Il nucleo storico di Buie e il  castello di Momiano sono stati i punti di riferimento per la giornata integrativa che abbiamo organizzato nella nostra scuola. Ci siamo avvalsi di collaboratori esterni validi che ci hanno dato una mano nel rendere la giornata di studio e lavoro completa a 360 gradi. Gaetano Bencic del Museo di Parenzo, Valter Turčinović esperto della parlata dialettale di Buie, Marina Paoletić storica dell'arte, Nikolina Velić per il gruppo fotografico e Silvano Pelizzon della CI di Salvore per la storia degli antichi mestieri sono stati i pilastri attorno ai quali abbiamo organizzato i vari laboratori. Nel lavoro erano inclusi tutti gli alunni della verticale e tutti gli insegnanti della nostra scuola. I laboratori erano i seguenti; classe  I „I giochi di una volta“, II-„I mestieri di una volta“, III-„I rimedi naturali“, IV-„“Le superstizioni“ per le classi inferiori mentre le classi superiori avevano i seguenti laboratori; gruppo di disegno, gruppo storico, gruppo geografico, gruppo storico-artistico, gruppo fotografico e il gruppo culinario. Nella seconda parte della mattinata gli alunni hanno visitato il nucleo storico di Buie sotto la guida del cicerone Gaetano Bencic conoscendo gli anedotti e le parti nascoste della città. Nel frattempo il gruppo fotografico stava scattando le foto dalle quali sono state scelte le migliori dopo la votazione segreta degli stessi ragazzi. Alla fine della giornata lavorativa tutti i lavori sono stati presentati dai vari gruppi concludendo la giornata all'insegna della storia di Buie e del suo territorio. Protagonosta assoluto la voglia di fare dei ragazzi e gli obiettivi raggiunti hanno dato lo stimolo alla pubblicazione di un opuscolo di raccolta dei materiali elaborati che testimonierà il primo passo della nostra scuola verso una conoscenza più approfondita della nostra realtà territoriale riferita a Buie e Momiano ma anche al contesto molto più ampio della penisola istriana.




Povratak na novosti

Mitska bića Istre

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA VODNJAN - SE DIGNANO

Projekt: MITSKA BIĆA ISTRE

Mitska bića Istre - istraživanje i proučavanje pojavnosti mitskih zavičajnih bića te izražavanje njihova doživljavanja u likovnim i pismenim tehnikama.  Izrada plakata, oslikavanje mitskih bića istarskih legendi te izrada vila i vilenjaka od papira.




Povratak na novosti

Rasti zemljo, Istro mila

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA DR. MATE DEMARINA

Projekt: RASTI ZEMLJO, ISTRO MILA

Cjelogodišnji projekt u OŠ  dr. Mate Demarina pod nazivom „Rasti zemljo, Istro mila“ obuhvaća niz aktivnosti (radionice, predavanja, terenska nastava, kreativni izričaj) u kojima su svi učenici od prvog do osmog razreda posvećeni istraživanju povijesti Istre, zavičajne baštine i narodnih običaja. Više o projektu: OŠ dr. Mate Demarina




Povratak na novosti

Novigrad u zrcalu Istre - Cittanova nello specchio dell'Istria

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

TALIJANSKA OSNOVNA ŠKOLA NOVIGRAD - SCUOLA ELEMENTARE ITALIANA CITTANOVA

Projekt: „NOVIGRAD U ZRCALU ISTRE - CITTANOVA NELLO SPECCHIO DELL'ISTRIA"

Talijanska osnovna škola Novigrad – Scuola elementare italiana Cittanova, u suradnji s Osnovnom školom – Scuola elementare Rivarela, Novigrad – Cittanova, provela je projekt Institucionalizacije zavičajne nastave tijekom projektnih dana. Naziv projekta bio je „Novigrad u zrcalu Istre – Cittanova nello specchio dell'Istria. Projektni dani održali su se od 5. – 7. travnja 2016., a sudjelovali su svi učenici i učitelji obje škole. Zanimljivo je da se u vrijeme održavanja projektnih dana odvijala i razmjena učenika (posjetili su nas učenici iz Francuske, grada La Reolea, škole College Paul Esquinance). Učenici iz Francuske također su djelomično sudjelovali u planiranim aktivnostima. Prva dva dana provedbe projekta održane su radionice različite tematike, a treći dan održali smo evaluaciju projekta u vidu prezentacija rezultata rada. Učenici nižih razreda sudjelovali su u dvije radionice u kojima su se upoznali s tradicionalnim istarskim igrama i pjesmama našeg zavičaja te su posjetili Dom za starije i nemoćne osobe u Novigradu. Također, na izletima su učenici viših razreda imali priliku posjetiti NP Brijune, Pulu i Rovinj i unutrašnjost Istre (Motovun i Grožnjan) te je održana terenska nastava u suradnji s prof. Koradom Korlevićem na Antenalu. Radionice koje su se odvijale tijekom projektnih dana jesu: Show me Novigrad, Zeleni pjat, Geogebra, Kroz prirodu, Legende o vilama koje su sagradile pulsku Arenu, Povijest Istre, Crkvena arhitektura, Zavičajni motivi u poeziji Mate Balote i Drage Gervaisa, Video – dokumentarna radionica, Building friendship through culture, music and traditions, Istra kroz pokret i riječ i Guida turistica. Kroz radionice učenici su različitim pristupima i metodama učili o aspektima zavičaja (npr. povijest, tradicijski običaji, crkvena arhitektura, samoniklo bilje u zavičaju, znamenitosti grada i važnost turističke valorizacije, legende, književni opus pjesnika, tradicijska jela zavičaja…). Tijekom radionica učenici su sa svojim voditeljima izradili: tipične istarske kažune od das mase, bilten „Show me Novigrad“ na tri jezika, Turistički vodič o gradu Novigradu na četiri jezika, bilten o povijesti Istre na engleskom jeziku, scensko – glazbeni prikaz o izgradnji pulske Arene prema legendi, tradicionalne kolače, plakate, albume i makete. Više o projektu: Talijanska osnovna škola Novigrad




Povratak na novosti

Tragovi Austro-Ugarske u našem zavičaju

Zavičajna nastava

ŠKOLE U SRCU ZAVIČAJA / SCUOLE NEL CENTRO DELL'ISTRIA

OSNOVNA ŠKOLA CENTAR PULA

Projekt: TRAGOVI AUSTRO-UGARSKE U NAŠEM ZAVIČAJU

Osnovna škola Centar sagrađena je 1867.god. na Danteovu trgu i kao takva predstavlja tipični primjer austrougarske gradnje. U susret 150–oj obljetnici osnutka škole, pokušali smo tom razdoblju svoje prošlosti pridati važnost koju zaslužuje. Rekonstruirali smo Pulu u njeno zlatno doba, kad je bila glavna austrougarska vojna luka i najvažnije istarsko središte. Više o projektu: OŠ Centar Pula




Povratak na novosti

Il folclore bumbaro

Zavičajna nastava

TITOLO DEL PROGETTO: “IL FOLCLORE BUMBARO”

GRUPPI EDUCATIVI CHE HANNO REALIZZATO IL PROGETTO: SEZIONI ITALIANE – CONIGLIETTI E GIRASOLI – SCUOLA DELL'INFANZIA PETAR PAN – DIGNANO

OBIETTIVO:  Cogliere il senso del folclore e vivere le tradizioni come un valore.

PERCORSO DIDATTICO:

Conoscere il costume tipico dignanese festivo e non, da donna e da uomo.
Conoscere l'acconciatura della donna  - ornamenti e gioielli tipici
Conoscere gli strumenti popolari del folclore – violino e leron
Avvicinarsi alla musica popolare: canti tradizionali  dignanesi e balli tipici
Conoscere il dialetto bumbaro (anedotti, conte e filastrocche )




Povratak na novosti

Na izvorima prijateljstva

Zavičajna nastava

Dječji vrtić „TIĆI“, Vrsar - Podrucni vrtic Funtana 

Odgojna skupina: Kosići

Odgojiteljice: Ingrid Mendiković, Adrijana Ivković

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt: NA IZVORIMA PRIJATELJSTVA                                 

Kako smo krenuli u projekt  

Prvotna ideja o odabiru projekta išla je tragom dječje znatiželje i sklonosti za manipulativno-empirijskim aktivnostima vezanih uz vodu te uključivanjem u program zavičajne nastave. Oba interesa objedinili smo pod nazivom Perila - izvori vode u Funtani. 

Međutim, skupina Kosići formirana je na način da se početkom kalendarske godine 2015. može preseliti u novootvoreni područni odjel u Funtani. To znači da smo sakupili djecu prema mjestu boravka iz pet prošlogodišnjih odgojnih skupina. Vrlo brzo smo osjetile potrebu za intenzivnijim radom na području socio-emocionalnog razvoja ličnosti, točnije na jačanju socijalnih vještina i interakcija. Vodeći se time započeli smo novi projekt Na izvorima prijateljstva, što je inače i slogan Turističke zajednice Funtana . 

Ovim projektom približili smo djeci koncept zajedništva tj. pripadnosti grupi, zajednici, naciji. Posjedovanje čvrstog sustava moralnih vrijednosti i integriteta osnova je na kojoj se formira čovjekova osobnost i to je pravac kojim smo krenuli u ovom projektu pokušavajući istovremeno zadržati poveznicu sa očuvanjem kulturne baštine i nacionalne pripadnosti.

Navodimo samo neke od odrađenih aktivnosti:

suradnja sa Turističkom zajednicom Funtana - obilježja Istre, zašto turisti dolaze u Istru;
likovni radovi, geo-karte, izjave djece - odakle nam dolaze turisti u Istru (statistika TZ);
likovni rad-istarska zastava - zastava EU (koncept zajedništva i pripadnosti);
udomljivanje UNICEF-ovih lutki različitih rasa (koncept suživota i tolerancije u regiji);
različitost rasa - maketa (koncept poštivanja različitosti i suživota); 
roditelji u posjeti -1 priča 3 jezika (koncept multikulturalnosti i dijalektalne raznolikosti);
čitanje klasične bajke prevedene na čakavstinu, te čakavskih stihova - sumještani čitaju djeci (koncept suradnje sa užom zajednicom i očuvanje lokalnog dijalekta); 
doniranje funtanjanskog riječnika našeg sumještana Aleksandera Selmana roditeljima;
u  procesu je realizacija prevoda slikovnice Veli Jože (iz dječjih usta) na tri strana jezika i tiskanje iste kao promidžbenog materijala u cilju promicanja kulturne baštine i suradnje sa TZ Funtana (koncept aktivnog uključivanja u društvenu zajednicu i promicanje pisane baštine). 




Povratak na novosti

Maslina je ulika

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ „TIĆI“ VRSAR

Odgojna skupina: CRVENDAĆI (djeca u petoj i šestoj godini života)

ODGOJITELJICE: Vesna Paris, Sandra Poropat

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

PROJEKT: „MASLINA JE ULIKA“

Učenjem  kroz igru i istraživanje obogaćujemo iskustvo  djece o kulturi i tradiciji ovog kraja, vezano za maslinarstvo i stvaramo poveznicu sa prošlošću

Istraživačke i eksperimentalne  aktivnosti:

U dvorištu vrtića proučavanje maslina, nema plodova - usporedba  sa maslinama iz okolice i u mjestu koje imaju plodova, oštećenja na plodovima - bolesti i štetnici, proučavanje pisanih tragova iz prošlosti o maslinarstvu u Vrsaru, proučavanje literature, učlanjenje u klub maslinara - pristupnica časopis Maslinar, maslinarski kutić u vrtiću - osobine maslina, stare sorte, maslinarski kalendar radova i rokovnik, proučavanje grana, korijena, ploda, alata i starinskog alata, strojeva  i načina obrade i prerade, sadnja koščice masline, oživljavanje reznice, gnojidba, prihrana i zaštita, veza suhozida, žižule, masline, berba u velikom masliniku, prerada u uljari, važnost ulja u prehrani, praćenje svih faza radova u masliniku, rezidba i otpremanje grana iz našeg maslinika, košnja trave, sadnja nove masline u dvorištu, priprema kruha sa maslinama, degustacija maslinovog ulja u institutu i vrtiću, utjecaj vremenskih pojava na masline.

Posjete, suradnja i druženja:

Trgovina poljoprivrednom opremom, uljara, maslinik, biljna apoteka, Institut za maslinarstvo Poreč, komunalno poduzeće, uredništvo časopisa Maslina i Maslinar, studio za masažu, mjesni maslinari, Arena Pula, picerija, obrtnici vezani uz projekt, lokalni prijevoznik.

Stvaralačke i likovne aktivnosti:

Grupna maska Masline i maslinari - izrada kostima i radionice u suradnji s roditeljima, razne tehnike likovnog i stvaralačkog izričaja.




Povratak na novosti

Istrijanske beside

Zavičajna nastava

Dječji vrtić „TIĆI“, Vrsar

Odgojna skupina:  VRAPČIĆI (četverogodišnjaci)

Odgojiteljice:  Franka Gerometta, Klaudia Maras Garilović

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt:  ISTRIJANSKE BESIDE

U skupini od 17-ero djece samo jedno dijete u svakodnevnom govoru priča na dijalektu, dok četvero razumije sve, ali ga ne koristi. To nas je potaklo da krenemo s ovim projektom.

Zadaci projekta:

Upoznavanje, prenošenje i očuvanje tradicije korištenja istarskog govora.
Poticanje znatiželje za učenjem, istraživanjem kulture i običaja Istre kroz stihove, priče, pjesmu, ples i likovno stvaralaštvo.

Aktivnosti:

stihovi „Bura“ i „Vali“, priče „Bajka o istarskim rijekama“, „Bajka o najmlađem gradu na svijetu“, „Veli Jože“, „Vulpina i vuk“ i „Škrambalica“;
male scenske igre u kazalištu: lutke Tone i Tonina u narodnoj nošnji;
pjesme „Kažun“ i „Oj, Tonina“, uspavanka „Nanaj, nanaj lipi sin“;
istarski folklor „Balun“ i „Opa opa opsasa“;
upoznavanje s narodnom nošnjom „Iz nonine škrinje“;
likovne aktivnosti „Ja u narodnoj nošnji“ i „Mi plešemo balun“ (ind. rad), izrada „Nonine škrinje“ (zajednički rad);
 govorna igra „Ča je ča“ (istarski-hrvatski); korištenje istarskog dijalekta u svim akt.




Povratak na novosti

Istra u očima Žminjskih Rapčića

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Potaknuti objavljenim likovnim natječajem Radio Istre "Torba Velog Jože puna Istre" započeli smo naš projekt "Istarski mitovi i legende". Projekt je trajao puna tri mjeseca,a uključivao je tri vrtićke odgojne skupine kroz:

- pričanje i prepričavanje Istarskih legendi na žminjskoj čakavštini i standardu 

- predstavu Istra Inspirita "Mitska bića"

- tematski izlet Istrom

Djeca su tijekom projekta razvijala kreativnost i maštu u likovnom izrazu, bogatila svoje govorno stvaralaštvo, koristeći i obogaćujući istovremeno zavičajni i standardni rječnik, družila se i osobno doživjela mjesta uz koje su bile vezane legende (Pula, Motovun, Pazin, Istarske toplice). Povrh svega bila su potaknuta kroz sva odgojna područja gajiti pozitivne osjećaje prema svom zavičaju - ISTRI. Interes djece iz odgojne skupine "Klasići" krenuo je dalje u istraživanje starih alata i starih zanata. Uz pomoć prijatelja i znanaca iz dječjih obitelji posjetili smo obiteljske izložbe starih alata, muzej u Roču,, kaligara - postolara, maranguona - stolara, kovača, pletača košara od bekvi. U vrtić nam je došla i nona Gracijela pokazati kako se nekad šilo cavati - upanki (papuče) pomoću šila, konca, gomi i starih ostataka tkanine...

ZAVIČAJNA NASTAVA U ŽMINJSKIM RAPČIĆIMA

Iz godine u godinu u sklopu Godišnjeg plana i programa  odgojno naobrazbenog rada bitna nam je zadaća promicati, čuvati i očuvati zavičajne vrijednosti. Dijalektalni naziv vrtića „Rapčići“, dijalektalni nazivi odgojnih skupina „Klasići“, „Švikutići“, „Petešići“ i „Grozdići“ nastali na poticaj djece i roditelja upućuju na naš identitet kao i na naše djelovanje. Čakavština je naša posebnost, važna odrednica vrtića, svakodnevno prisutna u ophođenju i zbližavanju s djecom i roditeljima. Čakavština je ujedno i spona roditeljskog doma i institucije-vrtića gdje postepeno prelazimo na standardni jezik. Tako i u toj, suradnji s roditeljima i djecom ostvarujemo male projekte  i radionice, a tiču se upravo zavičajnih vrijednosti. None su nam u vrtiću poučavale djecu kako se nekad prelo, plelo, kako  se od mladog jasena prave švikutići, kako se mijese makaruni, fuži, vazmene pince, fritule, kroštule, kako se izrađuju ukrasi i lutke od kukuruznog lišća i zrnja, sve to na način da bi se djeci prikazalo kako je to nekad bilo.

Žminjski jezik, žminjska čakavština prepoznatljivo je kulturno dobro RH (rješenje Ministarstva  kulture od 2007.), ali mi ističemo čakavštinu kao metaforu za način življenja, djelovanja i opstanka  na ovim prostorima. Zahvaljujući upravo takvom razmišljanju i vezanosti za kraj, ljude i jezik mladi ljudi ostaju doma i tu  grade svoju budućnost. . To pokazuju i podaci o natalitetu i činjenicama da je naš Vrtić  tijesan za svu djecu koja žele u njemu boraviti. Ova je spoznaja i činjenica vrlo važna i bitna  za naše određenje i okrenutost svojevrsnoj nastavi o zavičaju jer,držimo, da na taj način i mi u Vrtiću tiho i nenametljivo stvaramo temelje zavičajnosti koje djeca nose  u školske klupe i kroz život kao dio nacionalne cjeline. Prilikom otvaranja vrtića istaknuli smo se i na određeni način postali prepoznatljivi, izdavši prvu slikovnicu na žminjskoj čakavštini. To je bila novina. Ubrzo se pojavila ideja o stvaranju  vrtićke zavičajne biblioteke. Danas možemo reći da naša ideja živi te iz godine u godinu  dopunjuje vrtićku biblioteku. Do danas izašli  su slijedeći naslovi:

2007.g. uoči otvaranja novog vrtića izdana je prva slikovnica  na žminjskoj čakavštini „JURENA“ autorice Nevenke Erman, umirovljene djelatnice vrtića u Žminju. Slikovnica je poslužila kao poklon svim tada novoprimljenim polaznicima  vrtića.

2009.g. zbirka priča „SKRITO POD LADONJON“ autorice N. Erman, ilusratori su bila djeca ,polaznici vrtića koji su slušali autoričine priče a potom ih likovno osmislili.

2009. g. kalendar s dječjim ilustracijama po mjesecima za 2010.g.

 2010. g . kalendar za 2011.g s dijalektalnim nazivima po mjesecima kroz godinu popraćen dijalektalnim uzrečicama za svaki mjesec i dječjim ilustracijama

2011.g.“BESEDARNIK“- rječnik  žminjske čakavštine uz prijevod na standardni jezik. Ovaj projekt nastao je na inicijativu djece a u suradnji s odgojiteljima, roditeljima, djedovima i bakama koji su sakupljali žminjske riječi i njihove prijevode pune dvije godine.Rječnik je tiskan na 92 strane u nakladi od 500 primjeraka a izdavači su Šk. knjiga Zagreb i vrtić „Rapčići“.

 2011/12. Kalendar za 2012.g. s dijalektalnim nazivima po mjesecima kroz godinu popraćen  poslovicama i zagonetkama na žminjskoj čakavštini i dječjim ilustracijama.

2012.g. tiskana je slikovnica „Rapčići z  Bezačiji“autorice Milice Kranjčić, umirovljene nastavnice hrvatskog jezika i književnosti. Ilustacije su osmislila djeca – predškolci koji su kroz autoričinu priču i posjet žminjskim gradinama i drugim znamenitostima, na licu mjesta po promatranju crtali pojedine  djelove Žminja nekad i danas. Za tisak ovog naslova zahvaljujemo Grafičkom zavodu Hrvatske, d.o.o. Zagreb i Općini Žminj. 

U pripremi je slikovnica "Stari alati i stari zanati"

2011.g dobili smo Suglasnost MZOS na Program očuvanja zavičajnosti, tako da mi zapravo samo nastavljamo s zavičajnim projektima a sada naravno s posebnim se zadovoljstvom uključujemo u projekte Zavičajne nastave  županije Istarske. Mišljenja smo da je to ispravan put po kojem i najmlađi uzrast jednog malog mjesta kao što je Žminj osvješćuje svoj identitet prenoseći ga iz koljena na koljeno budućim generacijama. Na taj način nastojimo našoj djeci i njihovim roditeljima pružiti sretno, ugodno i bezbrižno djetinjstvo. Uz osnovnu školu i katedru Čakavskog sabora s ponosom gradimo i čuvamo naslijeđene tradicionalne vrijednosti, a istovremeno potičemo djecu da pronalaze i promiču nove spoznaje koje će im otvarati nove vidike na putu ka boljoj budućnosti.




Povratak na novosti

Ča su ili naši stari

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ VODNJAN

Projekt zavičajne nastave u dječjim vrtićima Istarske županije pod zajedničkim nazivom  "Istra u očima djece - L'Istria negli occhi dei bambini". 

U projektu "Ča su ili naši stari" zajedno su sudjelovala djeca iz skupina Ptičice i Ribice, iz DV Vodnjan. Projekt smo započeli izradom replike starog ognjišta zajedno sa roditeljima. Djeca su usvojila Istarske nazive starog posuđa, pregršt stihova i pjesmica na Istarskom narječju. Projekt smo nastavili kuhanjem i degustacijom Istarskih jela. Ostvarili smo posjete obiteljskim gospodarstvima, gdje smo počašćeni raznim Istarskim delicijama.




Povratak na novosti

Il mare e la pesca

Zavičajna nastava

SCUOLA MATERNA "GIROTONDO" - TALIJANSKI DJEČJI VRTIĆ "VRTULJAK, UMAGO

Gruppo educativo: Barchette

Educatrici: Paola Dragan e Roberta Denić Marfan

Presentazione del progetto: Il mare e la pesca

I bambini del gruppo "La barchetta" amano soggiornare e svolgere attività all'aria aperta, stare a contatto con la natura e partecipare alla vita e agli avvenimenti tradizionali del luogo natio.

Per avvicinarli ancor più alla realtà che li circonda e per approfondire gli interessi che scaturiscono dalla loro curiosità, quest'anno ci siamo inclusi nel progetto "Mantenimento degli usi, costumi e tradizioni", promosso dalla Regione Istriana, con il tema "Il mare e la pesca",in modo da dare ai bimbi l'opportunità di vedere,toccare,esplorare e rispettare il mondo che li circonda in prima persona.

Il progetto viene realizzato durante l'anno scolastico , con tempi flessibili , attività di laboratorio e momenti di intersezione, che sono organizzati in base alle caratteristiche dell'ambiente.

Le attività si svolgono nella scuola e all'aperto, sfruttando le risorse offerte dal territorio; sono incluse esplorazioni, uscite didattiche e visite guidate.

Il primo approccio con il tema del progetto i bambini lo hanno avuto durante i preparativi per lo spettacolo natalizio,dove nel punto della coreagrafia hanno impersonato i pescatori.

Dopo aver scoperto le fasi del ciclo dell'acqua, siamo passati alla scoperta del mare e dei suoi tesori,abbiamo partecipato alla sfilata carnevalesca travestiti da pescatori, abbiamo visitato il faro di Salvore da vicino e il porto di Salvore, accolti dai pescatori del posto i quali ci hanno mostrato, spiegato e raccontato tante cose sul loro faticoso e affascinante lavoro. Abbiamo potuto vedere da vicino una tipica batana salvorina con tutti i suoi particolari, e abbiamo osservato il modo di remare (vogare) di un tempo.

I bambini seguendo percorsi ludico-creativi  sviluppano intuizioni, riflessioni, scoperte sull'importanza dell'acqua , del suo ciclo,della flora e fauna marina fino ad arrivare alla salvaguardia dell'ambiente che li circonda.

La gita istruttiva  all'acquario di Pola e al museo della "Batana" a Rovigno è parte finale  della realizzazione del progetto per quest'anno pedagogico.

Il progetto e le attività sono state realizzate in buona parte grazie all'organizzazione e alla partecipazione attiva di alcuni genitori, con la partecipazione del presidente della C.I.di Salvore.

 

SCUOLA MATERNA "GIROTONDO" - TALIJANSKI DJEČJI VRTIĆ "VRTULJAK, UMAGO

Gruppo educativo: Delfini

Educatrici: Pierina Morgan e Laura Brosolo

Presentazione del progetto : Il dialetto umaghese e dei dintorni

Il dialetto è simbolo di una tradizione passata che non deve scomparire. Possedere il dialetto accanto alla lingua è una grande ricchezza che ci permette di mantenere uno stretto contatto con le proprie tradizioni e con la storia della nostra città. Perciὸ abbiamo scelto ľ elaborazione delle filastrocche, delle conte e dei giochi mimico-musicali dialettali ,includendoci nel progetto “Ľ Istria negli occhi dei bambini”. . Il dialetto è la voce delle nostre famiglie, del nostro paese e della nostra città diventando enorme patrimonio espressivo.

E cosὶ nostri bambini per fortuna rimangono giornalmente a contatto con il dialetto e si divertono ad usarlo anche nelle loro attività giocando alľ asilo. Essendo quest’anno, prescolari, i bambini sono attratti dalla scrittura e dalla lettura e cosi realizziamo il nostro alfabeto dialettale murale e poi cerchiamo le parole dialettali confrontandole con quelle in lingua.

 Riteniamo anche tanto valide le uscite passeggiando per la nostra città durante le quali osserviamo attentamente le case, gli edifici storici, la gente,il mare... facendo anche visita alle mostre esposte al Museo Civico.

 Ľ interesse dei bambini è stato motivato dagli incontri con la bisnonna Maria ,che ha saputo fornire ai nostri bambini tante informazioni sui giochi di una volta. Nonna Maria tramanda le tradizioni umaghesi alla figlia, e poi alla figlia della figlia...e alla pronipote Noemi che frequenta proprio il nostro gruppo  e che sempre ci porta nuovi giochi e nuove filastrocche in dialetto.

Durante il progetto siamo venuti a contatto pure con i sapori tradizionali preparando  le fritole de Nadal e i crostoli de Carneval.




Povratak na novosti

Batana

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ I JASLICE "DUGA", UMAG

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Skupina: Bistrići

Odgajatelji: Silvana Marcan i Danijela Koruc

Tema projekta: Batana

Odabir teme projekta, uvažavajući interese djece u skupini, tradicionalno je plovilo našeg kraja, mala drvena BATANA. Odabrali smo provođenje ovakvog projekta u prvom redu zbog upoznavanja kulturne i povijesne vrijednosti kraja u kojem djeca žive, a time i očuvanja tradicijskih vrijednosti, poticanja radoznalosti i istraživačkog duha djece, na njima najprirodniji način – iskustvenim učenjem. 

Batana predstavlja važan dio ribarske i pomorske baštine Umaga i okolice. Specifična je po tome što je prije stotinjak godina prvi puta u njeno dno u predjelu pramca postavljeno staklo, što je čini posebnom i  jedinstvenom u svijetu, u vrijeme u kojem je nastala. Kroz različite aktivnosti koje su se odvijale u sklopu projekta, naučili smo da je batana služila za noćni ribolov "a fogo" ili "na feral", u njoj se veslalo u stojećem stavu (često i jednim veslom) a taj način veslanja se zove ''sia voga''. Batana je malih dimenzija (od 3,8 do 4,2 m dužine) te se čuva od valova podignuta u zraku na "grue" – stupove od akacije, koji se danas mogu vidjeti  još jedino u Savudriji, Lovrečici, na Crvenom vrhu, Zambratiji i u Umagu. Naša batana biser je umaške prošlosti, ali i sadašnjosti,  te svojevrsni spomenik ribarima te smo joj zato smo s radošću posvetili naš projekt. 




Povratak na novosti

La storia di Ziro

TALIJANSKI DJEČJI VRTIĆ - GIARDINO D'INFANZIA ITALIANO "NARIDOLA"

Proggetto: “La storia di Ziro”

Obiettivi del proggetto:

avvicinare i bambini alle tradizioni rovignesi
acquisire informazioni relative alle tradizioni, agli usi e costumi della Città di Rovigno
sviluppare l’amicizia, attraverso le esperienze vissute nel gruppo
condividere le proprie emozioni con il gruppo
acquisire nuove conoscenze e abilità

Svolgimento del proggetto:

Attraverso la storia inventata di Ziro, un bambino figlio di pescatori e amante del mare e della pesca, i bambini hanno elaborato varie tematiche. I bambini hanno conosciuto le peculiarità del mestiere del pescatore, i vari tipi di reti, di imbarcazioni (dalla batana tipica rovignese al peschereccio). Hanno conosciuto il percorso del prodotto pescato (pescheria, compravendita, conservificio “Mirna”). Attraverso le avventure di Ziro i bambini hanno scoperto la sua vecchia casa, le isole dell’arcipelago rovignese, il Faro e la navigazione notturna. Sono state svolte diverse visite tra le quali al molo dei pescherecci, alla pescheria, al negozio del conservificio “Mirna”, visita ai fari di Rovigno, al museo privato “Trani”, visita all’Isola Rossa e visita la museo “Casa della Batana”. Al proggetto sono state legate anche alcune manifestazioni pubbliche come per es. l’arrivo di babbo Natale sulla batana, la sfilata cittadina di Carnevale (che per il gruppo aveva il tema del mare). Anche lo spettacolo di fine anno prsentato ai genitori consisteva nella drammatizzazione della storia di Ziro.

Nel proggetto sono stati inclusi 22 bambini nel 5 anno di età con gli ducatori della sezione Elvia Ugrin e Bruno Curto.




Povratak na novosti

Ulicama starog grada, Razglednica moga grada, Priča o rovinjskoj batani, Lipo je živiti u Rovinjskom Selu

Zavičajna nastava

PREDŠKOLSKA USTANOVA DJEČJI VRTIĆ I JASLICE "NEVEN" ROVINJ

ISTITUZIONE PRESCOLARE GIARDINO E NIDO D`INFANZIA "NEVEN" ROVIGNO

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

 

1. Odgojna skupina: „Bubamare“, djeca od 5.-7. godine

Tema: „Ulicama starog grada“

Opis projekta: Ideju za projekt „Ulicama starog grada“ dobili smo tijekom posjeta odgojne skupine crkvi zaštitnice grada Rovinja Sv. Eufemiji. Primijetile smo interes za specifičnosti staroga grada (kamene uske ulice, stare kamene kuće, grbove na kućama, prozore, stare dimnjake) dok smo se uspinjali starogradskom jezgrom. Počeli smo gledati „drugim oĉima“, razgovarali o detaljima koje prije nismo primjećivali. Ta smo iskustva proširivali čestim odlascima na šetnje starom jezgrom. Uvijek smo promatrali nešto drugo i o tome razgovarali. Širili smo naše aktivnosti razliĉitim izričajima: likovnim, govornim, glazbenim u vrtiću, a u naše su se aktivnosti postepeno uključili roditelji, struĉni suradnici i mnogi vanjski suradnici. Smatramo da se kroz razne spontane i vođene aktivnosti koje će slijediti može i treba kod predškolskog djeteta razvijati pripadnost zavičaju. 

 

2. Odgojna skupina: „Sunce“, djeca od u 6. godini

Tema: „Razglednica moga grada“

Opis projekta: U sklopu redovitog programa vrtića obilježavamo dan Sv. Eufemije. Nakon iskazanog interesa djece na temu rovinjske legende, započeli smo proširivati spoznaje o svom mjestu te povijesnoj i kulturnoj baštini kao neprocjenjivom bogatstvu. Obilazili smo staru jezgru grada promatrajući znamenitosti. Kroz igru smo djeci dočarali nekadašnji izgled grada kada je on bio otok opasan zidinama, a jedini je ulaz bio most preko kanala. Šetnjama starom jezgrom grada djeca su uočavala zbijenu gradnju kamenih kuća, uskih ulica i malenih trgova. Posebnosti koje su se posebno dojmile djeci jesu mnogobrojni dimnjaci, prozori i vrata, starinske lampe, Mletački lav i grbovi. Svoje su doživljaje djeca iskazala raznim oblicima izražavanja. Upravo je stoga naša tema dobila naziv „Razglednica moga grada“. Kroz razglednicu smo također poticali razvoj zavičajnog identiteta slušajući istarsku glazbu i prikazivanjem istarskih plesova. U tijeku je pisanje nove „stranice razglednice“ upoznavanjem mirisa i okusa našeg grada. 

 

3. Odgojna skupina: „Kariole“, p.o. Lamanova, djeca u 7. godini

Tema: „Priĉa o rovinjskoj batani“

Opis projekta: Batane su jedan od simbola grada Rovinja, one su dio naše povijesti, sadašnjosti i budućnosti. Kroz projekt su djeca upoznala kulturne i povijesne znamenitosti i bogatstvo kraja u kojemu žive. Nit vodilja za vrijeme provedbe projekta bila je očuvanje tradicije te poticanje ljubavi i pozitivnog odnosa prema baštini i zavičaju. Šetnjom gradom uz promatranje brodica „zaplovili smo“ u priču o rovinjskoj batani. Djeca su vrlo aktivno sudjelovala u razgledavanju, razgovorima i posjetima, a doživljaje i iskustva su kreativno iskazivala stvaralačkim, manipulativnim, eksperimentalnim i glazbenim uradcima. 

 

4. Odgojna skupina: „Žbrufaduri“, djeca od 5. do 7. godine Tema: „Lipo je ţiviti u Rovinjskom Selu“

Opis projekta: Glavna zadaća projekta bila je spoznati bogatstvo i ljepotu koja nas okružuje, učeći djecu voljeti svoj zavičaj. Istražujući naše Rovinjsko Selo upoznali smo djecu sa samim selom - kućama, šternama i kažunima na različitim razinama očuvanosti (potpuno oronule, očuvane, renovirane...sasvim drugačije). Uz pomoć djece, roditelja i mještana organizirali smo razne posjete i gostovanja ljudi koji su nam imali što reći o selu i običajima. Spontano, na inicijativu djece, uključili smo se u istraživanje starih predmeta koje su donosili formirajući centre sa istima. Uključivanjem u razna specifična lokalna događanja tijekom godine upoznali smo nematerijalnu baštinu, podržavajući toleranciju i suživot. Istraživaĉki duh djece poticali smo kroz razne situacije, likovne tehnike, manipulativne, glazbene i govorne aktivnosti poštujući specifični govorni izričaj sela. Organizirano je bilo dosta posjeta: seoskim domaćinstvima, kažunima, Parku kažuna Vodnjan, obrtnicima; gostovali su: članovi udruge Seljanske maškare, članovi folklornih društava, pjesnikinja iz Rovinjskog Sela, djedovi i bake, roditelji...

Vjerujemo da će se aktivnosti nastaviti jer je na nama odgovornost očuvanja baštine i prenošenja iste na mlađe generacije, prvenstveno zbog budućnosti. 




Povratak na novosti

Utvrde i podzemni tuneli našeg grada, Svjetleći divovi, Pulska pomorska luka, Parkovi grada Pule

Zavičajna nastava

DV PULA, DV MONTE ZARO

ODGAJATELJICE: DAVORKA RAČKI ZIMOLO, MARIJA VITELIĆ UJČIĆ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt Zavičajna nastava – Utvrde i podzemni tuneli našeg grada

Naš grad tritisućljetne povijesti, diljem je svijeta poznat po svojim vrijednim kulturno-povijesnim znamenitostima te smo željeli smo upoznati djecu s poviješću i nastankom našeg grada. Polazeći od interesa dječaka naše skupine koji vole igre konstruiranja te često grade tvrđave, dvorce, pričaju o vitezovima, zmajevima... smatrali smo da bi bilo vrlo zanimljivo upoznati ih s impresivnom ostavštinom Austro-ugarske monarhije iz 19. stoljeća, koja predstavlja značajnu kulturno-povijesnu vrijednost.

Na djeci zanimljiv i vrlo prihvatljiv način saznali su niz povijesnih podataka o nastanku utvrda i podzemnih tunela na području našeg grada i bliže okolice. U suradnji s Povijesnim i pomorskim muzejom i Udruge „Casoni Vecchi“ obišli smo 4 utvrde i jedan podzemni tunel. Iskustveni doživljaji potakli su kreativnost djece u svim područjima izražavanja. U likovnim aktivnostima kroz različite tehnike i pedagoški oblikovanim materijalom izrađivali su utvrde, crtali, slikali, igrali simboličke igre vitezova-ratnika itd. te tako bogatili svoj spoznajni razvoj.

Zajedno s četiri studentice PO i pripravnikom izradili smo različite didaktičke igre u kojima su djeca jako uživala - „Vitezova pustolovina“, „Osvoji utvrdu“, rezane i parne slike, labirinte, osmosmjerke s pojmovima koje su naučili.

 

DV PULA, DV VAL

ODGAJATELJICE: ELIDA JURIČIĆ, ANJA HASNIJA DUBINOVIĆ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt Zavičajna nastava – Svjetleći divovi

Cilj: Upoznati djecu s Uljanikom i njegovim svjetlećim divovima te kroz aktivnosti širiti dječje spoznaje o istom kao velikom i važnom sastavnom djelu našega grada i zavičaja.

 

DV PULA, DV IZVOR

ODGAJATELJICE: AZRA GLAVIĆ, ANA BOSIĆ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt Zavičajna nastava – Pulska pomorska luka

Cilj sklopa aktivnosti ,,brodovi'' bio je približiti djeci (u dobi od 3 – 4 godine) jedno obilježje našeg grada. Pula je grad na moru i ima svoju pomorsku luku te smo kroz više sklopova aktivnosti upravo taj dio željeli približiti djeci. Teme aktivnosti su bile :

Pomorski promet
Ribarski brodovi
Teretni brodovi
Jedrenjaci
Putnički brodovi
Pomorska luka

U realizaciju sklopova aktivnosti uz nas odgojitelje bile su uključene i studentice s treće godine Predškolskog odgoja u Puli. U sklopu realizacije same teme posjetili smo Pulsku pomorsku luku te je razgledali i sa pučine ploveći brodom što nam je omogućila Pulska lučka kapetanija.

 

DV PULA, DV LATICA

ODGAJATELJICE: SONJA ŽIVOLIĆ, MERI BARETIĆ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Projekt Zavičajna nastava - Parkovi grada Pule
Park Monte Zaro - Zvjezdarnica;
Park Kralja Zvonimira - Hrvatski kraljevi;
Park Kralja Petra Krešimira IV. - Hrvatski kraljevi;
Park Valerija - Cvijeće u parku;
Mornarički park - Stabla u parku.

Svaki park nosi ime i ima svoje specifičnosti, osvrt je na povijesnom značaju imena parka.. Projekt se realizira posjetom parkovima, muzejima i aktivnostima u skupini te izradom didaktičkog materijala koji je vezan uz sadržaj teme. Projekt još nije u potpunosti gotov.




Povratak na novosti

Velik si kako jedan div, lipa si kako jena vila

Zavičajna nastava

PREDŠKOLSKA USTANOVA DJEČJI VRTIĆI I JASLICE "RADOST" POREČ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Skupina: u 5-6. god. života

Odgajatelji: Dolores Ritossa-Sošić, Helena Hrvatin

U sklopu zavičajne nastave "Istra u očima djece", započeli smo projekt "Velik si kako jedan div, lipa si kako jena vila". Glavna zadaća bila nam je da kod djece jačamo sliku o sebi kroz razvoj osjećaja pripadnosti, te potičemo ih da nauče voljeti svoj zavičaj, da spoznaju bogatstvo i ljepotu koja nas okružuje kroz mitove, legende i priče naše čarobno prelijepe Istre. Prošetati Istrom s našim velikim divom Dobronjom, uz čarobne moći naših malih vila Divica, kroz sve protkati mozaik koji je specifičan za naš grad Poreč, doista je pravo bogatstvo koje se može pronaći samo u našem zavičaju. Buđenje istraživačkog duha djece potakle smo kroz razne situacije u kojima su djeca "čineći" dolazili do svojih spoznaja, ideja i zaključaka koristeći se proučavanjem raznih knjiga, enciklopedija, priča te likovnim stvaralaštvom, upotrebljavajući nove tehnike i prirodne materijale (kamen, vuna). Realizirajući projekt posjetili smo: Gradska knjižnica, stara jezgra Poreča, Mozaik-City Poreč, Dječji vrtić u prirodi – Antenal, šuma Sv. Marka.

 

PREDŠKOLSKA USTANOVA DJEČJI VRTIĆI I JASLICE "RADOST" POREČ


PODRUČNI VRTIĆ SVETI LOVREČ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

Kamena Istra/ Istra od grote

Zanimljiv projekt ušao je u naš vrtić.... Istra, puna ljepota, znamenitosti i običaja lako se uvukla u našu svakodnevnicu, ali trebalo je od nekud i krenuti. Uz pomoć djece i njihovih roditelja formirali smo centar "Naša lipa Istra". Kroz fotografije koje su djeca donosila upoznavali smo gradove i manja mjesta u Istri, koje smo obilježavali na karti Istre, djeca su se rado uključivala u aktivnosti. Sakupilo se mnogo lijepih fotografija Svetog Lovreča koje su djeca posebno proučavala te je tako nastao centar "Naš Lovreč". Šetajući mjestom i promatrajući stare građevine, djeca su primijetila kako je kamen svuda oko nas.... crkva, zidine, zvonik, gradska vrata, popločane stare ulice i trg, suhozidi, stup srama, kuće. Nismo ni slutile što će najviše zaokupiti dječju pažnju i maštu. Vraćajući se iz jedne šetnje dječak L. primijetio je u prozoru crkve "kameni ukras"....bio je to pleter, istražujući dalje pronašli smo ih još u samoj crkvi i pod ložom crkve. Djeca su brzo upila što je to pleter ili troplet, a taj ornament u kamenu postao je dio naših likovnih radova. Pletere smo najprije prikazali crtačkim tehnikama; olovka, crni flomaster, tuš. Kako interes za troplet nije padao dugo smo se igrali izradom pletera od kidanog krep papira te naposljetku i gline. Projekt se jako dobro uklopio u naše aktivnosti te približio djeci zavičajnu nastavu  na zanimljiv način. Sa projektom nastavljamo i dalje jer nam je kamena Istra neiscrpan izvor poticaja.




Povratak na novosti

L'Istria negli occhi dei bambini

Zavičajna nastava

SCUOLA DELL'INFANZIA "RIN TIN TIN" DI POLA

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

La sezione Bassotti (bambini dai 3 ai 5 anni) della Scuola dell'infanzia „Rin Tin Tin“ di Pola si è inclusa nel progetto iniziato dalla Regione Istriana.

STORIA E CULTURA DEL TERRITORIO PER I BAMBINI DELLE SCUOLE DELL'INFANZIA

Termini: da novembre 2014 a maggio 2015

Educatrici: Iris Kuftić e Sandra Brakus Brženda

OBIETTIVO PRINCIPALE: Conoscere il proprio ambiente culturale, sociale e le sue tradizioni.

COMPITI :                                                                                                                                                                                

- la tutela della tradizione ( cura della lingua, usi, costumi e cultura del territorio)

- la conoscenza e la scoperta dei beni culturali e storici del territorio natio dei bambini

- incoraggiare e stimolare la ricerca

TAPPE DELLA REALIZZAZIONE DEL PROGETTO:

Creare i percorsi alla scoperta della lingua italiana e del dialetto istroveneto (filastrocche, storie, leggende)
Messa in scena de “La scenetta polesana” (CI di Pola, 18 dicembre 2014)
L’alimentazione dei nostri luoghi – ricerca la melograna, i cachi, le castagne, pasta tradizionale (visita alla manifestazione „Attento a quel che mangi“ e partecipazione al laboratorio- la pasta tradizionale istriana)
Conoscere i fatti storici legati all’epoca romana e della Repubblica di Venezia (ricerca e consultazione di libri, enciclopedie, cataloghi del Museo Archeologico dell'Istria)
Visite gudate con la guida turistica Vanessa Bratolich Šljukić al Castello, l'Arco dei Sergi, il Foro Romano e il tempio d'Augusto
Elaborazione dei saperi, riproduzione grafico-pittorica di opere archittetoniche e archeologiche, creazione del Castello di Pola in collaborazione con l'artista Igor Zenzerović
La musica tradizionale in Istria (in collaborazione con il compositore ed etnomusicologo Bruno Krajcar)




Povratak na novosti

Besidarnik – rječnik

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ PETAR PAN, PO PEROJ

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja.

OPIS PROJEKTA: Besidarnik – rječnik

Mješovita skupina Lavići (25 djece)

Odgojiteljice: Marija Softić i MiriamTaratina

Cilj je projekta  razvijati osjećaj pripadnosti zavičaja u kojem živimo s naglaskom na govor. Kroz aktivnosti: istraživanja živog govora, stihova, legendi i drugih tekstova; stvaranjem novih riječi za već poznate pojmove; samostalnim dječjim ispisivanjem navoda i naziva; sudjelovanjem u govornim igrama, igrama asocijacija,slovarica te likovnim aktivnostima:ilustracije riječi i pojmova; izrada slikovnice te estetskog uređenja prostora (centar za zavičajnu nastavu, karta Istre) Lavići su uspješno realizirali brojne zadatke. Ostvaren je razvoj govora i rječnika korištenjem perojskog dijalekta kao i upoznavanje s drugim srodnim istarskim dijalektima. Kod djece se razvijalo logičko mišljenje, mašta i sposobnost zamišljanja, kreativno izražavanje te pozitivan odnos prema svome zavičaju uz motivaciju za brigu i njegu tradicije . U projektu je ostvarena suradnja s roditeljima (aktivna uključenost manifestirala se kroz boravak u skupini, u aktivnostima sakupljanja fotografija, stihova, prisjećanja izraza i ideja), sa stručnim suradnicima i odgajateljima (kroz izmjenu ideja i kritičke opservacije), s Društvom Perojskih Crnogoraca 1657(organizirani susreti s govornicima dijalekta i demonstracija govora, pjesme, folklora)te povezanost s okolinom iz Istre (Vodnjan, susjedni vrtići, rodbina i prijatelji) kako bi se istaknula raznolikost dijalekta, varijacije u izgovoru i naglašavanju i bogatstvu rječnika.




Povratak na novosti

Istra u očima djece

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ "OLGA BAN" PAZIN

Istra u očima djece - integrirani program poticanja zavičajnog identiteta u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja, U PAZINSKOM VRTIĆU „OLGA BAN“ provodi se u 6 odgojnih skupina: Prstićima, Zujalicama i Listićima matičnog vrtića, te u područnim vrtićima u Tinjanu, Pazinskim Novakima i Lupoglavu. Kroz projektnu metodu bavimo se raznim segmentima zavičajne tradicije koji su djeci pojedine skupine posebno bliski i i zanimljivi. Ove pedagoške godine osobito su nam važne teme: tradicijska glazba, instrumenti i ples, čakavski dijalekt, kažuni, tkanje, pletenje, istarska pašta, stare igre i igračke, te glagoljica. Znanja i vještine vezane uz tradicijsku glazbu učili smo od Gorana Farkaša i Noela Šurana, o tkanju od Mirjane Margetić, o starim zanatima, istarskoj pašti, dijalektu, igrama i običajima od nonića, roditelja, prijatelja i naših odgajateljica, o kažunima od Udruge „Babin pas“ i Branka Orbanića, o glagoljici od Maje Stanković i braće Vidović iz Roča.

Djeca se čude, uče, izjavljuju:

I.H. (6,7g.): „Gruba je, inače haljine budu glatke, a ova je kao s dlakom.“ (istarska nošnja)

N.R.(6,3g.): “Kad želiš nešto naučit moraš pažljivo gledat, a kad počneš ples' moraš polako.“ (pletenje košara)

M.U. (6,11g.): „Ja san misli da je mlijeko u trbuhu, a ne u vimenu.“ L.B. (6,4 g.): “Brojimo korake do 6, da nam bude lakše.“ (balun)

M.J. (5,3g.): “Meni je najljepše kad dečko onako kao da sipa iznad glave, a cure se vrte.“ (balun)

D.M. (6,1g.): Na kažunu su mala vrata, unutra je jako škuro, pa moru bit i šišmiši.“ 




Povratak na novosti

L'Istria negli occhi dei bambini

Zavičajna nastava

SCUOLA DELL INFANZIA "PAPERINO", POREČ-PARENZO

Nel progetto sperimentale della Regione Istriana „L'Istria negli occhi dei bambini“, si sono inclusi tre gruppi educativi della Scuola dell'Infanzia „Paperino“ di Parenzo.

Il nostro gruppo educativo periferico di Orsera, „I delfini“, si e' incluso nel progetto sperimentale della Regione Istriana „L'Istria negli occhi dei bambini“, con il lavoro sul sasso istriano.

La loro prima attivita' e' stata quella di andare a vedere come gli scultori professionisti modellano e fanno delle sculture in sasso nel Parco delle sculture di Montraker a Orsera.

Hanno potuto notare le varie forme che vengono ricavate dal sasso e le varie cose che si possono fare lavorando il sasso.

Alcune delle sculture viste sono state sistemate nel giardino dell Scuola dell'infanzia, dove, i bambini le hanno potuto osservare da vicino, toccare con mano, e poi alcuni le hanno disegnato con il carboncino su carta ed altri invece le hanno „ricostruite“ con il das (glinamol).

Questo progetto sta' ovviamente ancora andando avanti e non e' finito cosi'.

 

Il nostro gruppo educativo periferico di Varvari, „Gli scoiattoli“, si e' incluso nel progetto sperimentale della Regione Istriana „L'Istria negli occhi dei bambini“, esplorando, conoscendo,toccando con mano e disegnando gli strumenti tipici istriani.

Prima di arrivare a vedere gli strumenti interessati, le educatrici hanno parlato con i bambini di musica tipica istriani, di note,  gli hanno fatto ascoltare le canzoni tradizionali istriane, gli hanno fatto notare la differenza di suono tra i diversi strumenti musicali.

L'educatrici hanno portato all'asilo il „mih“ e la „sopela“ e li  hanno fatto toccare con mano ai bambini e a provare a suonarli per poi fare una bellissima mostra con i disegni degli strumenti tipici istriani.

Anche questo e' un progetto che sta' ancora andando avanti, perche' dagli strumenti istriani si passera' al folcrore e agli altri balli tipici della nostra Regione.

Il nostro gruppo educativo prescolare, le „Tartarughe“, si e' incluso nel progetto sperimentale della Regione Istriana „L'Istria negli occhi dei bambini“, con la visita, l'esplorazione e la costruzione delle casite istriane. Le educatrice hanno fatto vedere ai bambini le casite istriane, tramite fotografie, filmati,  hanno spiegati loro cosa sono e a cosa servivano, come venivano costruite…. E' stata fatta anche una gita per andare a osservare, entrare dentro, toccare con mano le vere e proprie casite che si trovana a Dignano. Da prima si sono fermati ad osservare  tutto il processo di costruzione delle casite e poi sono andati a osservare le vecchie casite.

Al ritorno i bambini hanno disegnato con la matita le casite. C'e' ancora in programma di andare a far visita al „maestro delle casite istriane“, un signore che cotruisce tutti i souvenires istriani tra cui anche le casite.




Povratak na novosti

Od stine do stine kroz povijest Općine Medulin

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ MEDULIN

Projekt zavičajne nastave u dječjim vrtićima Istarske županije pod zajedničkim nazivom  "Istra u očima djece - L'Istria negli occhi dei bambini".

„Od kamena, zemlje školjke i ribara od davnina…“ (Mario Lorencin) nastaje projekt „Od stine do stine kroz povijest Općine Medulin“ kojim se Dječji vrtić Medulin uključio u ostvarivanje projekta zavičajne nastave.

S devet odgojnih skupina i ukupno 177 djece radilo je 18 odgojiteljica i 3 odgojiteljice pripravnice.

U procesu upoznavanja kulturno - povijesnog nasljeđa i razvijanja interesa za daljnjim očuvanjem i promocijom istog kod djece rane i predškolske dobi, Dječji vrtić Medulin i u ranijem je periodu ostvarivao niz aktivnosti: publikacija dječjeg kalendara kojim se prezentiraju mjesta  Općine Medulin sa svojim zanimljivostima, publikacija zbirke igara za djecu na temu „Priča o Kamenjaku“ i istoimenog dječjeg kalendara kojim se prezentiraju znamenitosti i bio raznolikost ovog zaštićenog prirodnog područja, suradnja s udrugom Istra Inspirit na oživljavanju priče o Crispu i sl.

Pedagoška godina 2014./2015. obilježena je intenzivnim stjecanjem znanja i iskustava djece o znamenitostima poput: stare krušne peći i tornja (turnja) u Premanturi, starim mlinovima u Medulinu, Vižuli, Crkvi Sv. Agneze u Medulinu, vile i mozaika u Pomeru, tvornice srdela u Banjolama, Crkvi Sv. Nikole u Pješčanoj uvali, otočiću Veruda (tzv. fratrski otok), kamenolomu (Cave Romane) u Vinkuranu, park šumi i uvali Soline itd. Iz niza sadržaja i aktivnosti nastala je zbirka od devet slikovnica kojima su autori djeca, a ista će biti promovirana u lipnju 2015.god. Vjerujemo da će među naslovima poput: „Priča o sireni Mirandi“, „Moja baka Ana“, „Kako je štrigun spasio kamen“, „Priča o dva mlina“, „Marcus Lucius Gabrius Vukus“ i drugim koje će se naći u zbirci, svatko otkriti nešto sebi zanimljivo, pobuditi maštu i želju da dalje otkriva i spoznaje ljepotu našeg kraja.




Povratak na novosti

Ieri, oggi, domani

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ SUNCOKRET NOVIGRAD – Scuola dell’infanzia Girasole, Cittanova

Projekt zavičajne nastave u dječjim vrtićima Istarske županije pod zajedničkim nazivom  "Istra u očima djece - L'Istria negli occhi dei bambini".

TITOTLO DEL PROGETTO: "Ieri, oggi, domani"

SEZIONE: I Pesciolini

EDUCATRICI: Denise Zlobec, Karin Anić

RELAZIONE: 

Incoraggiare l’acquisizione dell’abilità di voler conoscere, comprendere, rispettare ed accettare i valori d’appartenenza a comunità più o meno affini alla propria, per lingua, cultura, tradizione e vissuti storici è il fine guida che definisce il progetto ‘Ieri, oggi, domani’.

Un progetto riconosciuto ed elaborato, da e per, due sezioni (Pesciolini e Pčelice) di scuole dell’infanzia vicine: diverse per lingua d’insegnamento (italiana e croata), simili per corrispondenza d’intenti e valori educativi (approccio metodologico e ascolto del bambino). Sviluppato, dopo che noi, educatrici di entrambe le sezioni, avevamo convenuto quanto poco sia presente nell’universo infantile la consapevolezza della ricchezza etnica del nostro territorio.

Sapevamo che i bambini delle due scuole dell’infanzia, anche se a volte nella realtà extra scolastica hanno rapporti di parentela e conoscenza dell’’altro’, nell’ambito istituzionale non stabiliscono rapporti speciali, fatta eccezione per saltuarie situazioni isolate e spontanee. Inoltre, succede di frequente, che i bimbi della nostra istituzione vengano identificati dai bambini della scuola dell’infanzia croata come ‘gli altri’.

Quindi, abbiamo ritenuto ideale il contesto sociale che oggi viviamo  per implementare e favorire lo sviluppo degli obiettivi di questo progetto. Avendo presente che un progetto rivolto allo sviluppo del valore d’appartenenza, di respiro regionale, supporta un diapason infinito di possibili approcci abbiamo voluto rivolgere la nostra attenzione all’incoraggiamento dello sviluppo di abilità e atteggiamenti nei bambini che sono necessari per divenire/essere cittadini di una società multiculturale, tollerante, aperta e varia, sostenuta dai valori dell’accettazione, comprensione e rispetto.

L’ottica progettuale adottata ci ha permesso di condividere gli intenti per promuovere situazioni di vita comuni programmate e monitorate, che esulano da quelle saltuarie definite dagli incontri casuali. Le proposte operative scelte, i contenuti e i metodi, non hanno avuto l’obiettivo di insegnare termini, informazioni o idiomi da memorizzare, piuttosto sono state legittimate dal bisogno di insegnati e bambini di sviluppare nell’infante una coscienza di se con piena consapevolezza del valore dell’altro.

Il progetto ha preso forma attraverso una programmazione funzionale di attività di vita pratiche che man mano si procedeva ad accomodare e ridefinire grazie alle continue analisi dei risultati ottenuti.

Consci che lo sviluppo e miglioramento delle relazioni interpersonali passa attraverso una buona comunicazione, comprensione e accettazione ma non funziona se non vi è incremento della conoscenza dell’altro, abbiamo organizzato una serie di situazioni e condizioni d’incontro che sono specifiche del territorio nei contenuti (vedi le attività relative alla olivicoltura, pesca, giardinaggio, ecc.), vettoriate a favorire momenti d’incontro sociali controllati che non si diversificano dalle altre attività di vita della scuola dell’infanzia.

Lentamente la nostra sezione, quella dei Pesciolini, è stata percepita diversamente: da zona formata da ‘gli altri’, si è trasformata in luogo d’incontro, di scambio, di attività particolari. Un ambiente di vita riconoscibile dove giocano bambini che parlano in italiano, con i quali si condividono esperienze e attività interessanti, che si promuovono e spiegano anche nell’intimità famigliare!

Giocando ad esplorare l'un l'altro, Pesciolini e Pčelice, hanno avuto l’opportunità, attraverso l’esperienza e la condivisione, di riconoscere e non di ‘imparare’  il valore e la grande  ricchezza che offre la conoscenza dell’altro e la padronanza di lingue diverse; base della comunicazione e collaborazione a tutti i livelli d’esperienza e in tutti gli ambiti della vita.

Infine, dato che i bambini sono una fonte inesauribile di interessi e di idee, spesso le attività e le situazioni offerte sono risultate incentivo per nuove domande e nuove ricerche, che portano a nuova conoscenza!




Povratak na novosti

Šćinke u svijetu tartufa

Zavičajna nastava

DJEČJI VRTIĆ GRDELIN BUZET

Projekt zavičajne nastave u dječjim vrtićima Istarske županije pod zajedničkim nazivom  "Istra u očima djece - L'Istria negli occhi dei bambini".

CILJ: upoznavanje djece sa specifičnostima gljive tartuf – podneblje rasta, okus, miris, vrste

Tijekom manifestacije „Subotina“ djeca su vidjela veliku tavu u kojoj se je pripremala fritaja s 2014 jaja i nekoliko kilograma tartufa. Potaknuta tim iskustvom, djeca su samoinicijativno započela igru pripremanja fritaje. Interes djece proširio se na aktivnosti istraživanja posebne vrste gljiva po kojoj je naš grad poznat kao grad tartufa. Odgojiteljice su osmislile poticaje i didaktičke igre kroz koje su djeca usvajala znanja o gljivi tartuf te je organiziran posjet obrtu koji priprema proizvode od tartufa tijekom kojeg su djeca tražila tartufe i vadila ih posebnim alatom. Roditelji su donirali proizvode od tartufa kako bi ih djeca kušala i naljepnice sa slikama tartufa koje su djeca koristila u igri i za izradu plakata. Na manifestaciji Vikend festival istarskih tartufa djeca su nastupala uz pjesmu „Tartufi“ te je predstavljena izložba radova nastalih tijekom istraživanja gljive tartuf. 

NAZIV PROJEKTA: "Sovinjski pust"

Cilj projekta, koji se provodi u odgojnoj skupini „Šćinke“, jest upoznavanje djece s posebnostima tradicionalne maske sovinjskog pusta. Tijekom projekta ostvarena je suradnja s Mjesnim odborom Sovinjak pa su u vrijeme maškara djeca posjetila izložbu Tradicijske sovinjske maškare. Djeca su u aktivnostima izrađivala zvonca, palice i cundre odnosno odjeću koja ja znak prepoznavanja sovinjskog pusta te su slušala legende o postanku navedene tradicijske maske. Djeca su upoznata s plesom pusta, uvježbavala ga uz prigodne pjesme sadržajno vezane uz maškare i pritom koristila zvonca za dobivanje zvukova. Skupina „Šćinke“ zajedno s mjesnim odborom Sovinjak sudjelovala je u maškaranom mimohodu u Matuljima gdje su se djeca susrela i upoznala s ostalima koji njeguju tradicijske narodne običaje pa tako i masku pusta.




Povratak na novosti

Tako je to nekad bilo

Zavičajna nastava

PREDŠKOLSKA USTANOVA BARBAN

Projekt zavičajne nastave u dječjim vrtićima Istarske županije pod zajedničkim nazivom  "Istra u očima djece - L'Istria negli occhi dei bambini".

TEMA PROJEKTA: „Tako je to nekad bilo“

ODGOJNA SKUPINA: „Autići“

UZRAST: 5,5 – 7 godina

Rad na projektu realizirali smo aktivnostima:

Dani kruha (kako su naše bake pekle kruh?, potraga za krušnim pećima),
Jesenski radovi u polju (istraživanje – kako se oralo bez traktora?),
Starinski predmeta (spone, mlinac za kafe, šumpreš, preslica...), njihova namjena i izgled,
Igre naših starijih („Mliko i kafe“, „Peckanje“, „Pike“, „Pljočkanje“), upoznavanje pravila i elemenata istih,
Maškare („Mlinac za kafe“), izrada kostima i sudjelovanje u maškaranoj povorci Barbanom.

Tema projekta zaokupila je pažnju jednog djela skupine, dok su preostala djeca pokazala smanjeni interes. To nas dovodi do zaključka da su djeca koja su rođena na ovom području pokazala veću povezanost s ovom temom od djece koja su zajedno s roditeljima doselila s nekog drugog područja. 




Povratak na novosti

Likovni natječaj "Torba Velog Jože puna Istre"

Zavičajna nastava

Radio Istra raspisuje likovni natječaj na temu „Torba Velog Jože puna Istre" u svrhu popularizacije zavičajne književnosti i priča iz istarske mitologije. Likovnim stvaralaštvom djeca razvijaju vizualnu inteligenciju, maštu i pozitivne osjećaje prema zavičaju.

Pozivaju se svi vrtići (javni, privatni, središnji i područni vrtići) i Društva naša djeca Istarske županije da se prijave na natječaj.

Tema natječaja: Torba Velog Jože puna Istre
Tehnika: slobodna (mobil, skulptura, crtež, kolaž, mix media...)
Format: slobodan

Uvjeti natječaja: Na natječaj pravo prijave imaju skupine iz svih vrtića te skupine predškolske djece Društva naša djeca s područja Istarske županije. Svaka se skupina na natječaj može prijaviti s jednim skupnim radom. Uz sve prijavljene radove treba navesti ime skupine i vrtića, uzrast djece koja su autori rada, adresu i adresu e-pošte, te kontakt osobu i broj telefona. Natječaj traje od 2. ožujka do 15. svibnja 2015. Rok za predaju radova je 15. svibanj 2015. Radovi se ne vraćaju.
Napomena: Potvrdu za sudjelovanje na natječaju potrebno je poslati na adresu e-pošte malisvijet@radioistra.hr. Pojedine prijavljene vrtićke skupine posjetit će i snimiti ekipa emisije Mali svijet velikih misli. Najbolji radovi bit će nagrađeni a svi radovi bit će izloženi na skupnoj izložbi.

O nagradama odlučuje stručni žiri.
Nagrade:


1. nagrada: oprema za vrtić u vrijednosti od 5.000,00 kuna + šareni paket
2. nagrada: oprema za vrtić u vrijednosti od 3. 000,00 kuna + šareni paket
3. nagrada: oprema za vrtić u vrijednosti od 1.500,00 kuna + šareni paket

Skupinu koja osvoji prvu nagradu očekuje i izlet "Putevima Velog Jože".
Radove treba dostaviti poštom ili osobno na adresu:

CIK „Dr. Božo Milanović" d.o.o. – Radio Istra
Jurja Dobrile 6
52 000 Pazin
S naznakom: Za likovni natječaj „Torba Velog Jože"Sva eventualna pitanja i pojašnjenja moguće je dobiti na e-mail: malisvijet@radioistra.hr ili na broj telefona 091/6221110.




Povratak na novosti

Izložba "Klasični Rim u Puli" kao nulti korak u projektu Zavičajne nastave

Zavičajna nastava

Danas je u muzejsko galerijskom prostoru C8 otvorena izložba dječjih radova na temu „Klasični Rim u Puli“ koju su zajedno kroz projekt organizirali DV-SI Rin Tin Tin i Arheološki muzej Istre. Na otvorenju su ispred Grada Pule prisustvovali zamjenica gradonačelnika Elena Puh Belci, pročelnica UO za društvene djelatnosti Elvira Krizmanić Marjanović te pročelnica UO za kulturu Jasmina Nina Kamber.

Darko Komšo, ravnatelj Arheološkog muzeja Istre izrazio je veliko zadovoljstvo na suradnji s vrtićem RTT na ovako značajnom projektu koji kod djece potiče svjesnost bogatstva kulturne baštine te je nadodao da se nada daljnjem nastavku uspješne suradnje.

U ime DV-SI „ Rin Tin Tin“ ravnateljica Tamara Brussich kazala je kako sinergija i dobra volja svih sudionika projekta rezultira upravo ovako lijepom izložbom i katalogom kao dodatkom koji opisuje cijeli tijek nastanka izložbe te kroz umjetnost, povijest i arhitekturu nastoji djeci približiti naš grad.

Ova izložba, između ostalog, simbolizira službeni početak provođenja integriranog programa Zavičajne nastave u Istarskoj županiji, odnosno kako je istarski župan Valter Flego kazao nulti korak u projektu implementacije Zavičajne nastave u vrtiće te potom i škole. „Bitno je da se djeca upoznaju sa poviješću i vrijednostima našega kraja“ naglasio je Flego te je uputio veliko hvala svima koji sa velikom motivacijom i stalnim angažmanom rade na ovom projektu.

Radovi su nastali tijekom travnja i svibnja u Likovnom ateljeu DV-SI „ Rin Tin Tin“ uz stručno vodstvo odgojiteljice Sare Pancun i arheologinje Giulie Codacci Terlević te su potom bili izloženi u Zagrebu u Klovićevim dvorima.




Povratak na novosti